Джо и Лори. Мелисса де ла Круз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Джо и Лори - Мелисса де ла Круз страница 18
– Похоже на то.
– Так что? – спросил он, набрав в рот воды.
– Не хочу ее дописывать, – прямо сказала Джо. – У меня не получится сделать это… прилично. Связать все нити в красивый бант. Это же нити наших судеб. Я не могу поступить так с сестрами. Отправить их под венец вот так просто.
– Тогда… не делай. – Лори смотрел на нее как-то необычно, будто никогда раньше не видел. Она могла представить себе, как сейчас выглядит: две измокшие насквозь сорочки, наверняка еще пара веток зацепилось в волосах. Не то чтобы ее это заботило, хотя, возможно, совсем чуть-чуть – да, и осознание этого не давало покоя.
– Просто не писать и все? – Она перебирала ногами под водой.
– Не писать и все, – повторил Лори.
– Но так мы не разбогатеем, – задумчиво продолжала Джо. – Моя семья, я имею в виду.
– Разбогатеть? От книги? Надо же! – Юноша скрылся под водой, а затем с плеском вынырнул на поверхность, разбрызгивая вокруг себя капли и отряхиваясь, мотая головой, подобно псу. – А тебе это нужно?
– Слова истинного представителя рода Лоренсов. – Джо откинула голову назад, пока ее растрепавшиеся каштановые волосы не пропитались холодной водой. Она оттолкнулась посильнее, случайно задев его ногой.
– Это означает «да»? – На его лице отразилось недоумение.
Она резко дернула головой, и вода с волос залила ей глаза.
– Не все мы Лоренсы, Тедди.
– Но ты же Марч. – Он ухватился за растущие из воды стебли, что позволило ему держаться на поверхности, не болтая при этом ногами. – Марчей не заботят такие вещи. Это часть их – твоей – магической…
Джо оперлась на его плечо, и он уткнулся подбородком ей в макушку, приобнимая так, чтобы ей было удобнее держать голову на поверхности.
– …твоего волшебства.
– Вот как? – Джо улыбнулась, немного отстраняясь, чтобы заглянуть ему в глаза. Они сияли.
– Ты истинный писатель.
Она ощущала, как его сморщенные пальцы касаются ее руки, поддерживая наплаву невесомое тело.
– Жизнь стала бы проще. То, что мы это не обсуждаем, не значит, что матушке наше положение не в тягость… как и нам. Но и не превращает его в достоинство. Не для нашей семьи. Не для меня.
Лори забросил ее руку себе на плечи, чтобы служить ей опорой.
– Ты и твоя семья, Джо. Вот что делает Орчард-хаус таким замечательным.
– Не хватало еще слушать твою проповедь в нижнем белье в пруду. – Она закатила глаза, имитируя раздражение. – Достойное продолжение нашего пригожего пикника.
Он рассмеялся.
– Никто не запрещает мне считать тебя удивительной, Джо. Я никогда этого не отрицал.
Она положила подбородок на его холодное плечо. Рубашка прилипла к его мускулистому телу словно вторая кожа, и Джо поймала себя на мысли, что отводит глаза в сторону.
– Бедность никого