Отелло. В переводе Александра Скальва. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Отелло. В переводе Александра Скальва - Уильям Шекспир страница 3
БРАБАНЦИО
Ну, что за нечестивая ты тварь!?
ЯГО
Я некто, кто пришёл сказать, что Ваша дочь и Мавр
сейчас соединились в тварь с двойной спиной5.
БРАБАНЦИО
Ты негодяй!
ЯГО Нет – Вы, сенатор!
БРАБАНЦИО
За это ты ответишь, знай, Родриго!
РОДРИГО
За всё отвечу, но я Вас молю,
Коль не по Вашей воле и согласью,
Как отчасти я вижу, Ваша дочь
В такой глухой и пасмурный час ночи,
Не охраняема, увезена
Простым наёмным гондольером к Мавру,
В объятья грубых, похотливых рук…
Коль знаете и дали одобренье,
То мы нахально обижали Вас,
Коль нет, то говорят мои манеры,
Что Ваш упрёк несправедлив. Шутить,
Всем вопреки приличьям, так не стал бы,
Не думайте, над Вашим страхом я:
Дочь Ваша, повторю, коль разрешенья
Не дали Вы, свершила грубый бунт,
Связав свой долг, ум, красоту и счастье
С нелепым чужаком, кто колесит
Повсюду. Сразу же удостоверьтесь,
Коль у себя иль в доме есть она,
То на меня обрушьте правосудье,
Что обманул Вас.
БРАБАНЦИО
Эй! Зажги фитиль!
Дай мне свечу! Моих людей зовите!
Несчастный случай этот, как мой сон:
Уже мне душно, чтобы верить в это.
Свет, я сказал!
Уходит наверху
ЯГО
Прощайте, я уйду.
Мне вредным кажется на моём месте
Быть вызванным – останусь, будет так —
В суд против Мавра, знаю я, что власти,
Как бы досадна наглость ни была,
Его не могут бросить, ведь отправить
С причиной веской в пекло Кипрских войн,
Идущих полным ходом, по их мненью,
Такого же другого нет у них,
Чтоб там войска возглавить: в связи с этим,
Хотя он мне противней адских мук,
Но ныне, в силу обстоятельств жизни,
Показывать я должен, мнимо, курс
И знак любви6. Его найдёте точно,
Ведя весь поиск7, поднятый, к «Стрельцу»8,
Там с ним я буду. А теперь, прощайте.
Уходит
Входят внизу БРАБАНЦИО и слуги с факелами
БРАБАНЦИО
Реально –
5
«…тварь с двойной спиной» – Шекспировский образ позы совокупления.
6
Курс и знак любви – в оригинале «a flag and sign of love» дословно «флагман и обозначение любви». Шекспировский образ согласия и почитания.
7
Поиск – Шекспировский образ людей, поднятых на поиск Дездемоны.
8
«Стрелец» – постоялый двор, где остановился Отелло.