Смерть на каникулах. Убийство в больнице (сборник). Джозефина Белл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть на каникулах. Убийство в больнице (сборник) - Джозефина Белл страница 27

Смерть на каникулах. Убийство в больнице (сборник) - Джозефина Белл Золотой век английского детектива

Скачать книгу

мне сюда список. Пусти, идиот, порвешь! Я его должен отдать отцу Флиндерс-Кроуфорда, так сказал мистер Кокер.

      – Жаль, Притчарда нет. Он не говорил, почему не будет вести счет?

      – Сад свой поливает.

      – Поливает? Какого черта?

      – Не знаю. Ой, господи, смотри, начали! Это был уайд-бол. Ты записал этот уайд?

      На другой стороне поля стали собираться зрители. Жены и матери участников команд заняли места заранее, удобно устроившись в шезлонгах под немногочисленными деревьями у края поля. Опоздавшим повезло меньше – им пришлось сидеть позади в редкой тени ветвей или же терпеть жар летнего солнца. На землю постелили рогожи, и на них расположились младшие братья и сестры учеников, не обращавшие внимания на игру, которой не понимали, и разгоряченные возней друг с другом.

      Джилл Уинтрингем с няней заняли место заранее, а Гермиона и Бренда сопровождали ее старших детей. Младенец, сочтенный слишком маленьким для крикета, был отдан под заботливый надзор бабушки.

      – Никки, тебе на это дерево не залезть. Слишком скользкий ствол.

      – Залезть, если мне Миона поможет. Миона, подсади меня.

      – Не стану. Я очень рада, что сам ты туда залезть не можешь.

      Николас напал на нее, всем весом пятилетнего крепыша бросившись под ноги. Она свалилась на него сверху.

      – Не задави его, – предупредила Джилл.

      Но Николас уже вылез из-под двоюродной сестры и уносился с криком:

      – Не поймаешь, не поймаешь! Миона, не поймаешь! И ты, Бренда, не поймаешь!

      – Непослушный мальчик, – глубокомысленно заявила Сьюзен. Она сидела на краю одеяла возле няни, рвала траву и сыпала ее себе на ноги. – Никки – плохой. Сюзи – хорошая, – заключила она елейно, подбрасывая травинки в воздух. Часть из них улетела няне в лицо.

      – Совсем не такая хорошая! – сердито возразила ее жертва, подняла Сьюзен с края одеяла и отряхнула с нее остатки травы.

      – Мама – на ручки, – твердо заявила Сьюзен и потрусила к Джилл.

      Из-за дерева вышел Дэвид Уинтрингем, таща перед собой стул.

      – Твоя дочь, как всегда, очень собой довольна, – заметил он.

      – Хотелось бы, чтобы ты называл ее «наша дочь».

      – Она абсолютно на тебя похожа.

      – Я никогда не бываю самодовольна, и ты отлично знаешь, откуда это у нее. Почему не занимаешься розыском?

      – Кажется, ты горишь желанием втравить меня в это дело? Ты всегда начинала трепетать, едва я брался за такую работу. Потому что убийца обязательно меня подстережет и ликвидирует, стоит мне только подобраться поближе. Ты так хочешь от меня избавиться? – Дэвид посмотрел на нее с комическим отчаянием. – Это конец?

      – Возможно, – спокойно ответила Джилл. – Здесь столько учителей, да еще эти шекспировские актеры, такой выбор молодых и подходящих, что у меня голова кружится. Как, очевидно, и у нашей мисс Фосетт. Она присвоила себе этого красивого незнакомца,

Скачать книгу