Чужие души. Аня Волкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чужие души - Аня Волкова страница 23
Колдун резко развернулся всем телом, блокируя удар лезвием. Он успел отразить острый, гремучий наконечник хвоста, целящийся ему в лицо, но атака была столь мощная, что он потерял равновесие.
Раздраженно бросив бесполезный клинок, колдун резко вдохнул наполненный энергией воздух.
– Terra manus14!
Ладони колдуна устремились вверх, повелевая длинным корням и крепким стеблям растений вырваться из-под земли, оплетая хвосты чудищ и связывая им руки. Один за другим мощные стволы, вылетали вверх на помощь призвавшему их Магу Земли.
Орудуя волшебными стеблями, Филип почти обездвижил обеих тварей. Победа была близка.
Именно в этот момент показалась третья дракайна. Змея бесшумно выползла из-за угла и с невероятной силой швырнула в Мага огромный обломок стены.
***
Смутное беспокойство кололо сердце Кейры. Колдунья поспешно сбежала со ступенек деревенского дома.
Густые грозовые тучи чуть отошли в сторону, освободив место тоненьким, бледным лучикам солнца. Воздух, наполненный запахом луж и встревоженных цветов, наполнял мозг кислородом. Она оседлала кобылку и оглядевшись прикинула, куда мог пропасть Филип.
Бездумно петлять по незнакомым улицам было глупо и Кейра прибегла к старому боевому приему.
Прикрыв глаза, она продышалась и принюхалась, пытаясь ухватить энергетический след колдуна. Так выслеживать врагов ее научили тринадцать мертвых ведьм. От этих жутких и смертоносных созданий невозможно было скрыться ни в этом, ни в потустороннем мире. Людей не почуять, но любое магическое существо оставляет четкие, сильно «пахнущие» следы своей сути. Селена, старшая ведьма, как-то сказала, что след самой Кейры пахнет раскалённым добела металлом.
Свернув два раза налево, колдунья наконец учуяла знакомый, слегка затхлый, но уже привычный след, а затем, поверх его, другой, едкий и вонючий запах.
«Дракайна!» – догадалась колдунья. Эта тварь шла за Филипом. Тихо ругаясь, Кейра открыла глаза и пустила лошадь по четким следам копыт на мокрой земле. Гадина прошла здесь пару минут назад. Ведомая нарастающим чувством тревоги, Кейра во весь дух помчалась к ручью за деревней.
Пара-тройка избушек на окраине поселения были пустые, очевидно заброшенные. Когда колдунья миновала последний дом, она увидела, наконец, своего напарника.
Филип стоял в центре магического вихря, наполненного землей и выдранной травой. Его плащ развивался на потоках мощной энергии заклинания. Словно дирижёр на торжественном концерте, размахивая руками, он управляя своим растительным отрядом. Две исполинские змеи с женским торсом, возвышаясь на своих чешуйчатых хвостах, яростно пытались вырываться из прочных объятий растений.
Колдунья видела тот момент, когда напала третья противница. Видела, как он, уворачиваясь от деревянного
14
Руки Земли. Заклинание на тайном языке Магов.