Фауст. Страдания юного Вертера. Иоганн Вольфганг фон Гёте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фауст. Страдания юного Вертера - Иоганн Вольфганг фон Гёте страница 27

Фауст. Страдания юного Вертера - Иоганн Вольфганг фон Гёте Иностранная литература. Большие книги

Скачать книгу

будет так со всякою блохой!

Брандер

      На ноготь лишь ее –  и нет блохе исхода.

Альтмайер

      Да здравствует вино! Да здравствует свобода!

Мефистофель

      Я в честь свободы рад бы выпить сам,

      Когда бы вин получше дали нам.

Зибель

      Опять! Не нравится нам речь такого рода!

Мефистофель

      Хозяина боюсь обидеть я,

      А то бы мы гостям почтенным удружили:

      Свой погреб мы бы вам охотно предложили.

Зибель

      Сюда его, сюда! Беру все на себя!

Фрош

      Что ж? Выпить мы не прочь. Смотрите только, чтобы

      Не слишком мелки были ваши пробы:

      Мне, чтоб о винах правильно судить,

      Немало надо в глотку пропустить.

Альтмайер

      (тихо)

      А! гости с Рейна! Вижу, постигаю!

Мефистофель

      Достаньте мне бурав.

Брандер

      На что бурав-то вам?

      Не бочки же у вас за дверью, полагаю?

Альтмайер

      Вон ящик на столе: бурав найдется там.

Мефистофель

      (взяв бурав, Фрошу)

      Какого же вина отведать вам угодно?

Фрош

      Что за вопрос? Иль много их у вас?

Мефистофель

      Чего желает кто, всяк выбирай свободно.

Альтмайер

      (Фрошу)

      А ты уж губы стал облизывать сейчас!

Фрош

      Что ж, если так, рейнвейну наливайте:

      Я предпочту всему отечества дары.

Мефистофель

      (буравя на краю стола перед Фрошем)

      Нельзя ли воску для дыры?

Альтмайер

      Ах, это фокусы! Вы нас не надувайте!

Мефистофель

      (Брандеру)

      А вам?

Брандер

      Шампанское вино!

      Чтоб било в потолок оно!

      Мефистофель буравит; один из гостей сделал тем временем восковые пробки и затыкает отверстия.

Брандер

      К чему бежать чужого дара?

      И вдалеке добро бывает рождено;

      Хоть немцу кровному француз совсем не пара,

      Но с радостью мы пьем французское вино.

Зибель

      (видя, что Мефистофель приближается к нему)

      Я кислых вин, признаться, не любитель:

      Чего-нибудь послаще не дадите ль?

Мефистофель

      (буравит)

      Токайского предложим вам тогда.

Альтмайер

      Нет, нет! Взгляните-ка в глаза мне, господа:

      Я вижу, вы смеетесь лишь над нами.

Мефистофель

      Ай, ай, как смеем мы? С такими господами

      Опасно было бы шутить.

      Ну, поскорей решайте сами,

      Каким вином могу служить?

Альтмайер

      Любым, чтоб слов не тратить с вами.

      Все дыры провернуты и заткнуты восковыми пробками.

Мефистофель

      (делая странные жесты)

      Нам виноград лоза дала;

      На лбу рога есть у козла;

      Вино

Скачать книгу