Дом Цепей. Стивен Эриксон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом Цепей - Стивен Эриксон страница 51

Дом Цепей - Стивен Эриксон Малазанская книга павших

Скачать книгу

опустил.

      – Ты уж прости, низинник. Быстрее не могу.

      – Понимаю. Не торопись. Бильтар уже утонул. Следующим будет Альрут. Ты здорово нам поможешь.

      Карса вновь приподнял бревно и сделал пол-оборота. На другом конце послышались плеск и бульканье зловонной жижи.

      – Уже скоро, теблор. Я последний. Еще один оборот, и я уйду вниз, а бревно надежно придавит меня и не даст всплыть.

      – Скорее уж раздавит.

      – Не все ли равно, теблор? Что захлебнуться в этой жиже, что быть раздавленным. Я ощущаю тяжесть, но мне не слишком больно.

      – Ты врешь.

      – Какая тебе разница? Важна цель, а не средства.

      – В жизни воина важно все, – изрек Карса, снова берясь за бревно. – Сейчас я сделаю полный оборот. Слышишь, низинник? Теперь это проще, потому что и мои цепи тоже стали короче.

      – Погоди еще немного, – попросил низинник.

      Карса приподнял бревно. Сейчас вся тяжесть приходилась на его руки.

      – Послушай, теблор! Я передумал, – донеслось с другого конца.

      – А я нет.

      Карса повернул бревно и убрал руки.

      Судя по шуму, который до него доносился, несчастный отчаянно барахтался. Лязгнули цепи. Карса повернулся в ту сторону. Из-под бревна показалась голова низинника! Потом он вылез, кашляя и отфыркиваясь. Воздух сразу сделался еще более зловонным. Воитель поморщился.

      – Ты никак ухитрился поднырнуть под бревно и вылезти с другой стороны? Признаться, ты удивил меня, низинник! Да ты вовсе не трус. Никак не думал, что среди детей попадаются храбрецы.

      – Иногда храбрость – это все, что остается, – ответил низинник. – Ничего другого у меня сейчас попросту нет.

      – А чей зуб ты мне бросил?

      – Альрута. Прошу тебя, не надо больше крутить бревно.

      – Я вынужден это сделать. Мне надо размотать свои цепи. Так что терпи, низинник.

      – Хорошо, теблор. В умении рассуждать тебе не откажешь.

      – Как тебя зовут?

      – Торвальд Ном, хотя малазанцам я известен под именем Кастет.

      – И где же ты научился наречию сунидов?

      – Это старый язык негоциантов. Пока в наших краях не появились охотники за головами, натианские купцы вовсю торговали с сунидами. И они, и суниды были только в выигрыше. Между прочим, твой язык схож с натианским.

      – Сомневаюсь. Этих… солдат я вообще не понял.

      – Так они же солдаты!.. Чувствую, шутка проскользнула мимо тебя. Не беда. Да и скорее всего, ты слышал речь малазанцев. Здесь их теперь полным-полно.

      – Отныне малазанцы – мои враги. Я так решил, – объявил Ному Карса.

      – Значит, теблор, у нас с тобой есть кое-что общее.

      – Покамест общее у нас только это бревно, низинник.

      – Ну что ж, не стану тебя разубеждать. Но при всей моей ненависти к малазанцам, скажу тебе, великан, что и натианцы сейчас ничем не лучше. Среди них ты не найдешь союзников, теблор.

      – А ты сам разве не

Скачать книгу