Босфор и Дарданеллы. Тайные провокации накануне Первой мировой войны (1908–1914). Ю. В. Лунева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Босфор и Дарданеллы. Тайные провокации накануне Первой мировой войны (1908–1914) - Ю. В. Лунева страница 25

Босфор и Дарданеллы. Тайные провокации накануне Первой мировой войны (1908–1914) - Ю. В. Лунева Исторические исследования

Скачать книгу

Во всяком случае, мы приобретаем формальное согласие на такое изменение со стороны Австрии, а может быть и Германии», – писал Извольский[181].

      Результаты встречи Извольского и Эренталя не были официально зафиксированы, что оставило свободу трактовки шансов «на счастливое и искусное ведение дела». Ни сроки аннексии, ни выдвижение Россией вопроса о пересмотре статуса Проливов, ни процедура оформления изменений в Берлинском трактате не были уточнены. Собеседники потом толковали ее смысл различно: Извольский утверждал, что состоялся форменный сговор: Эренталь получил Боснию и Герцеговину, Извольский – пересмотр вопроса о Дарданеллах на европейской конференции, которую он хотел организовать. Эренталь же говорил, что никакого сговора не было[182].

      8 (20) сентября Чарыков доложил царю о результатах встречи в Бухлау. Николай II был чрезвычайно доволен итогами переговоров. Особенно обрадовала его перспектива, не дожидаясь ликвидации Османской империи, решить вопрос о Проливах, писал Чарыков Извольскому[183]. Царя беспокоило только отношение Германии к задуманному предприятию: «Это было решением векового вопроса, – сказал он Чарыкову и, прощаясь после обеда, добавил: – Я буду помнить 8 сентября 1908 года»[184]. Однако Чарыков задает Извольскому вполне конкретный вопрос: «Возможно ли осуществить такое крупное и существенное изменение международного договора семи держав (вопрос о Проливах), так сказать келейным путем, посредством партикулярного соглашения между двумя из них?»[185]. Как выяснилось позднее, сделать это оказалось совершенно невозможно.

      10 (23) сентября Извольский напомнил Эренталю, что «обусловил свое согласие на аннексию Боснии и Герцеговины признанием общеевропейского характера этого вопроса и необходимости компенсации»[186]. 11 сентября российский министр писал своему помощнику, что «необходимо приготовить, а в решительный момент направить нашу печать и общественное мнение, которые весьма легко могут пойти по ложному пути»[187]. Извольский считал очень важным установить взаимопонимание с рядом ведущих изданий, не ограничиваясь дружественным «Новым временем», но «заручиться поддержкой А. И. Гучкова (“Голос Москвы”), и П. Н. Милюкова (“Речь”)»[188]. Основная роль в контактах с прессой отводилась А. А. Гирсу, руководившему отделом печати МИДа, и помощнику министра Чарыкову.

      Посол в Стамбуле И. А. Зиновьев верно оценивал ситуацию, когда писал, что «настоящее турецкое правительство не особенно расположено к разрешению вопроса о проливах в желательном для России смысле»[189].

      Командующий войсками Одесского военного округа отправил 5 (18) октября 1908 г. письмо Палицыну. «Политические события, совершающиеся в последнее время на Балканском полуострове, подтверждают необходимость содержания в постоянной готовности наших вооруженных сил и средств на Черном море и принятию тех или

Скачать книгу


<p>181</p>

ИА. 1962. № 5. Письмо Извольского Чарыкову 3 (16) сентября. С. 123.

<p>182</p>

Милюков П. Н. Воспоминания. М., 1991. С. 305.

<p>183</p>

ИА. 1962. № 5. Письмо Извольского Чарыкову. 3 (16) сентября С. 123.

<p>184</p>

Там же. Письмо Чарыкова Извольскому. 8–9 (21–22) сентября 1908 г. С. 125.

<p>185</p>

Там же. С. 126.

<p>186</p>

История дипломатии. С. 660.

<p>187</p>

ИА. 1962. № 5. Письмо Извольского Чарыкову. 8–9 (21–22) сентября 1908 г. С. 128.

<p>188</p>

Там же.

<p>189</p>

Восточный вопрос во внешней политике России. Конец XVIII – начало XX в. М., 1978. С. 330.