Свобода как повод влюбиться. Елена Ромова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свобода как повод влюбиться - Елена Ромова страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Свобода как повод влюбиться - Елена Ромова

Скачать книгу

в чтение. Разговаривать не хотелось, но настойчивый взгляд усатого хитреца сверлил мне переносицу.

      – Вы много читаете, – сказал он. – Мы, кстати, пересекли границу графства де Ла Вер. Эти земли испокон веков принадлежали роду де Веров.

      – Говорят, богатство любого дворянина определяется количеством душ, которые ему были заложены или перешли по наследству. Сколько человек трудится на его землях?

        Лорд Клейтон с интересом за мной наблюдал. На губах играла легкая ироничная улыбка.

      – Порядка двух с половиной тысяч.

      – Н-да…

      – Лорд де Вер читал вашу статью про свободу слова, которую вы написали для Нокс-пост, когда еще учились. И был впечатлен.

      – Неужели? – я удивленно вскинула глаза, закрыв книгу, но заложив палец на странице, где остановилась.

      – Граф остался крайне доволен вашей позицией по этому вопросу. Он очень тщательно отбирал кандидатов в защитники. Для начала он запросил данные всех выпускников Нокского юридического университета, которые закончили учебное заведение с отличием за последние пять лет. Он просмотрел все публикации кандидатов, а также запросил резюме. В итоге выбор пал на вас, госпожа Хоткинс.

      – Я польщена, – сказала я и нахмурилась: – Но на кой черт, простите за грубость, такой отбор?

        Клейтон откашлялся в усы, или рассмеялся – я так и не поняла.

      – Госпожа Хоткинс вы, определенно, прямолинейный человек. Это может стать досадным поводом для разлада с его сиятельством, ибо у него безупречное воспитание и манеры истинного аристократа.

      – О-о-о, это, конечно, все меняет, – иронично протянула я. – Что ж он не выбрал себе в защитники какого-нибудь дворянина, например, вас?

      – Вы же знаете, что ни один дворянин не пойдет против короля. И я не являюсь исключением.

      – Тогда передайте лорду де Веру, что ему придется потерпеть мою прямолинейность.

        Клейтон вздохнул, не спуская с меня хитрого взгляда.

      – Вы упомянули, что мне будет предоставлено жилье, – я окончательно захлопнула книгу, перейдя к насущным вопросам. – Мне сгодится любая крохотная квартирка в Ноксе.

      – На время подготовки к слушанию вам выделят гостевые покои в доме лорда де Вера.

      Вот это новость!

      – Побойтесь бога, лорд Клейтон! Я в доме холостого мужчины, гм… пусть и человека с безупречным воспитанием и манерами истинного аристократа, – закатила глаза. – Вы пытаетесь снова обвести меня вокруг пальца?

      – Это вынужденная мера, госпожа Хоткинс. Вам может угрожать опасность. Лорд де Вер вынужден терпеть колоссальное давление извне, откровенную травлю в политических кругах и затишье в торговле. У него много недругов, решивших воспользоваться ситуацией.

        Только и слышу: «Лорд де Вер… лорд де Вер…» До меня хоть кому-нибудь есть дело? И когда я уже увижу его сиятельство?

        Когда мы, наконец, приехали, я валилась с ног от усталости.

      Мощенный камнем

Скачать книгу