Учитель народа. Савонарола. Адольф Глазер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Учитель народа. Савонарола - Адольф Глазер страница 23

Жанр:
Серия:
Издательство:
Учитель народа. Савонарола - Адольф Глазер

Скачать книгу

но между их детьми существовали самые дружеские отношения, чему способствовало и то обстоятельство, что между ними не было большого различия в возрасте. У Лоренцо было трое детей: старший сын Пьетро, живой и веселый, второй – Джованни, молчаливый и задумчивый, и, наконец, дочь Маддалена, которая по своему самостоятельному и решительному характеру живо напоминала свою мать, Клару Орсини. Молодой Пацци был на три года старше своего двоюродного брата Пьетро, между тем как его сестра Мария Пацци была моложе всех Медичи.

      Маддалена Медичи пользовалась особенным расположением матери; но несмотря на свой самостоятельный характер должна была подчиниться воле родителей. В Италии было принято держать молодых девушек в полном отчуждении от молодежи другого пола; этот обычай соблюдался с двойной строгостью относительно Маддалены, так как её родители были убеждены, что вправе располагать её рукой и что она будет беспрекословно повиноваться им. Само собой разумеется, что Маддалена была более свободна в своих сношениях с ближайшими родственниками, нежели с остальными молодыми людьми, которых она встречала только на больших празднествах, где строгий этикет и тяжелая одежда стесняли всякое свободное движение. Во время танцев кавалер едва смел прикоснуться кончиками пальцев до руки дамы; церемониал предписывал почти каждое слово, которое произносилось в подобных случаях.

      Но в саду виллы Пацци молодежь обоих родственных домов пользовалась полной свободой. Здесь прекращался строгий надзор, не было дорогих стеснительных платьев; никто не смущался, если волосы приходили в беспорядок, и это доставляло даже особенное удовольствие. Естественно, что при частых свиданиях преждевременно развившаяся Маддалена почувствовала род сердечной склонности к своему двоюродному брату Пьетро Пацци, которая отчасти выражалась в шаловливом поддразнивании и частью в том напряженном внимании, с каким она слушала его во время серьёзного разговора. Пьетро с своей стороны никогда не оскорблялся шутками своей молодой родственницы, тем более, что он был сильный, ловкий юноша, искусный во всех рыцарских упражнениях и сознававший вполне свое умственное превосходство. Но влюбленный юноша никогда не задавал себе вопроса относительно последствий этой взаимной привязанности, равно и сама Маддалена, пока разговор с матерью не убедил eё, что она не может располагать своим сердцем. Известие, сообщенное ей матерью, было коротко и ясно и почти имело вид приказания:

      – Отец нашел тебе жениха, – сказала Клара Орсини, – он обещал папе, что ты выйдешь замуж за принца Чибо.

      – Принца Франческетто? – с непритворным ужасом переспросила Мадделена.

      – Принца Франческо Чибо, племянника папы, который недавно сделал его герцогом Массы и Каррары, – возразила синьора Клара, бросив на дочь уничтожающий взгляд, не допускавший дальнейших возражений. Но Маддалена привыкла к подобным взглядам, и, как известно, этого рода средства

Скачать книгу