Грех и магия. К. Ф. Брин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Грех и магия - К. Ф. Брин страница 26
– Я вежливо попросила, – ответила Дейзи. – Ты не отреагировал. Теперь получай.
– Я подвинулся! Зачем скидывать меня с дивана?
– И вы не ссорились настолько часто! – крикнула я.
– Привет, Полубог Киран, – буркнул Мордекай, показавшись на пороге кухни. – Еще раз спасибо за то, что вы сделали.
Привлекательное лицо Кирана расплылось в улыбке.
– Ты выглядишь крепче, чем во время обострения болезни.
– Мне по-прежнему паршиво, только по-другому. – Мордекай побрел обратно.
Дейзи влетела в кухню и с прищуром уставилась на Кирана.
– Что ты здесь делаешь?
– Дейзи, отстань, – сказала я и принялась возиться с бумажным пакетом. – Он мой новый босс и привез продукты.
– С каких пор босс занимается физическим трудом? – спросила Дейзи, решившая проявить характер. Она не любила пассивную агрессию. Когда ей что-то не нравилось, девочка делала все, чтобы каждый знал: она может за себя постоять.
– И тебе привет. Я не мог упустить столь доброжелательного отношения и гостеприимства. – Киран с улыбкой достал белый бумажный сверток из другого пакета.
Дейзи фыркнула.
– А почему ты говоришь с акцентом?
– Дейзи, серьезно. Отстань. – Я разложила продукты на столе. – Киран уже здесь, поэтому давай будем вести себя вежливо.
Дейзи подняла руку.
– Я просто малость переживаю, вот и все. Он преследовал тебя почти все время с того момента, как вы познакомились. Заставил работать на него. А теперь он у нас дома и наверняка попытается залезть тебе в трусы. Он приблизился к опасной черте, Лекси. Тебе нужна защита – от самой себя.
– Я все слышу, – пробормотал Киран, но в его голосе не было злости. – Если вдруг ты не заметила…
– Она права, – сказал Мордекай, который прошлепал на кухню и поставил два стакана в раковину. Я почувствовала резкую вонь, исходящую от подростка. – Каждый раз, когда он заявляется сюда, ему что-нибудь нужно.
– Крупный парень на крохотной кухне, – промямлил Киран. – Такого не пропустишь.
– Прямо сейчас он наверняка хочет, чтобы ты принял душ. – Я сморщила нос. – Морди, тебе необходим дезодорант.
– Он пытается откладывать деньги. – Дейзи закатила глаза. – Я велела ему потратить пару долларов, но, похоже, этот смрад не мешает Морди так, как всем остальным.
– У меня совершенно естественный запах, – возразил Мордекай.
– А еще люди пукают, но почему-то никто не радуется, когда так случается, – парировала Дейзи. – А его ноги, Лекси! В моей комнате надо провести дезинфекцию.
– В нашей комнате. – Мордекай выглянул в коридор и нагнулся, чтобы поднять толстовку, после чего исчез из виду.
– Спальня не станет твоей, пока ты не избавишься от вони! – крикнула Дейзи ему вслед. – Мы построим