Потерянные в Майнкрафте. Ирина Мошева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Потерянные в Майнкрафте - Ирина Мошева страница 8
Я вспомнил, во что одет, и успел-таки покраснеть, но мой прикид ее тоже никак не впечатлил. Словно мы договорились встретиться именно в пижамах.
– Ты же выкрутился, да? – Она расплылась в улыбке. – Они не думают, что мы вскрыли пункт управления?
Я заверил ее, что не думают, и заглянул в экран планшета. Там бегали человечки. Много человечков в «Майнкрафте». Я хотел понять, который из них цифровая Ленора, но они все двигались сами по себе, без ее участия. Ее руки просто держали планшет.
– Бабки сегодня отожгли, – заметила Ленора.
Я нахмурился. Эти непонятные бабки начинали напрягать.
– Слушай. – Ленора потянула меня за руку, заставила опуститься рядом. – А вот если бы ты попал в компьютерную игру и мог бы все-все, ты стал бы тратить время на спасение деревни?
– А есть необходимость?
Она внимательным взглядом поискала что-то в моем лице.
– В том-то и дело, что нет. Это игровая деревня, игровые разбойники. У них такая функция – разорять. И это не имеет лично к тебе никакого отношения. Так стал бы?
Я видел, как сильно ей хотелось, чтобы я стал. И я кивнул, хотя не понимал толком, о чем базар. Она слистнула пальцем страницу, и на экране появились ячейки с различными биомами. Все это очень напоминало виденное нами в пункте управления.
– Вот эта. – Она увеличила изображение с девочкой и кошкой. Над кошкой висели сердечки. – Самая прикольная. Я бы хотела…
Она запнулась и сникла.
– Ты… хакер, что ли? – Я попытался ее отвлечь и усмехнулся.
Но она ответила серьезно:
– Все, что могу. Я давно к ним подключилась. У меня, понимаешь, слишком много внешнего контроля. Пытаюсь найти свободу, где получается. Хочешь, расскажу, что здесь происходит?
Вот так просто? Без клятв на крови и прочих девчачьих ритуалов? Без проверок на болтливость и загадочного шепота в темноте?
– Ну? – Я не стал поощрять ее слишком сильно, чтобы не набивать цену информации. Но Ленора и не собиралась меня мучить.
– Некоторые люди попали в мир игры, – сказала она так, будто это случается каждый день. – Ты ведь уже и сам начал догадываться, да?
Вообще-то, нет. Такая откровенная мура не приходила мне в голову. Но, пораскинув мозгами, я отчего-то в словах Леноры сомневаться не стал. Допустим. Черт его знает, до какого уровня дошла наука.
– А время? – уточнил я. – Их же… хватятся.
– Время… – Она фыркнула, но как-то печально. – Вот у человека, который летит в самолете через несколько часовых поясов, какое время? На его часах – одно, в городе под ним – другое. Время шизофреника явно отличается от времени нормального человека.
Я слушал не перебивая. Понятно, почему ее так волнует эта тема. Она наклонила ко мне планшет, чтобы я тоже увидел, как девочка в зеленом платьице, явно неподходящем к опасностям «Майнкрафта», машет