.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 35
– Это единственная причина, если верить вашему нелепому объяснению, почему вы преднамеренно лгали официальным лицам, уполномоченным расследовать насильственную смерть человека, которому вы угрожали убийством именно в тот самый день, когда это убийство и было совершено?
– Ну да, единственная, – кивнул Лен. – Вы делаете из мухи слона. Я ведь сам сказал, что совершил промашку.
– И больше вам нечего добавить?
– Абсолютно нечего. И я буду твердо стоять на своем.
– Итак, теперь вы утверждаете, что видели Сторрса в том месте, где его впоследствии обнаружили мертвым, и он безмятежно спал на скамье?
– Вот именно. Все, что я говорил вам вчера, было абсолютной правдой. За исключением того, что я не видел Сторрса. Итак, я покинул поместье Фольца незадолго до половины пятого и пришел в Берчхейвен по лесной тропинке. Я собирался найти Сторрса, умаслить его и, быть может, получить обратно работу, которой лишился. Дворецкий сказал, что он не в доме. Поискав в саду, я вспомнил, как мисс Раффрей говорила, что он любит днем подремать под деревом возле рыбного пруда, и отправился туда. Он лежал на скамье. Спал как убитый. Короче, очень крепко. Я приблизился, но не стал его будить, сообразив, что он явно не слишком обрадуется и будет не в духе. Тогда я посмотрел на часы, задумавшись о том, кого бы попросить подвезти меня до Огоувока, чтобы я успел на нью-йоркский поезд. На часах было без двадцати пять. Я поднялся на холм, обогнул дом и встретил у дверей мисс Раффрей, которая только что пришла из поместья Фольца. Увидев меня, она предложила сыграть в теннис.
Шервуд впился глазами в Лена:
– Итак, Сторрс спал на скамье. Скажите, положение, в котором он лежал, позволяло протянуть у него под шеей проволоку, не потревожив его?
– Не знаю. Не пробовал.
– У вас собой были перчатки?
– Нет.
– Вы заходили в сарай для инвентаря?
– Нет.
– А вы знаете, что в сарае для инструментов хранится моток шпалерной проволоки?
– Я не знаю о сарае для инвентаря, а если бы и знал, то все равно думал совсем о другом. Я плохо ориентируюсь в Берчхейвене. Был здесь всего несколько раз.
– В какую сторону была обращена голова Сторрса?
– Направо… Направо, если стоять лицом к скамье.
– Вы заметили листок бумаги на траве?
– А? Ох нет. Вам не удастся меня подловить. Хотя в любом случае я ничего не заметил.
– Я вовсе не собирался вас подлавливать. Значит, бумага была зажата у него в руке?
– Я не видел ее.
– Возможно, вы видели что-нибудь еще. Вы что-нибудь заметили? Надеюсь, на сей раз ничего не утаили?
– Это все. Все выложил как на духу.
– Чего не сделали вчера