Сочинения. Виктор Гюго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сочинения - Виктор Гюго страница 17

Сочинения - Виктор Гюго

Скачать книгу

валы, угрюмо перекатывая их над неровным дном.

      Море никогда сразу не выдает человеку своих намерений. Оно способно на все — даже на каверзу. Можно подумать, что ему знакомы иные тайны крючкотворства: оно наступает и отступает, оно щедро на посулы и легко отрекается от них, оно подготовляет шквал и отменяет его, оно заманивает в бездну и не разверзает бездны, оно грозит с севера, а наносит удар с юга. Всю ночь «Клеймор» шел в тумане под угрозой урагана; море отказалось от своего первоначального замысла, но отказалось весьма жестоко: посулив бурю, оно преподнесло вместо нее скалы. Оно заменило один способ кораблекрушения другим.

      Надо было или погибнуть в бурунах, или пасть в бою. Один враг споспешествовал другому.

      Ла Вьевиль вдруг беспечно рассмеялся.

      — Здесь кораблекрушение — там бой, — воскликнул он. — С обеих сторон шах и мат.

      VIII. 9 = 380

      «Клеймор» являл собой лишь жалкое подобие былого корвета.

      В мертвенном рассеянном свете встающего дня, в громаде черных туч, в зыбкой дымке, окутавшей горизонт, в таинственном гуле морских валов — во всем была какая-то кладбищенская торжественность. Лишь ветер, злобно завывая, нарушал тишину. Катастрофа вставала из бездны во всем своем величии. Она подымалась в личине призрака, а не с открытым забралом бойца. Ничто не мелькнуло среди рифов, ничто не шелохнулось на кораблях. Всеобъемлющая, всеподавляющая тишина. Неужели все это действительность, а не просто мираж, проносящийся над водами? Казалось, ожили видения старинных легенд и корвет очутился между демоном-рифом и флотилией-призраком.

      Граф дю Буабертло вполголоса отдал необходимые распоряжения Ла Вьевилю, который немедленно спустился в батарею, а сам капитан взял подзорную трубу и встал рядом с лоцманом.

      Все усилия Гакуаля были направлены на то, чтобы идти против волны, ибо, если бы ветер и волны обрушились на судно сбоку, оно неминуемо бы опрокинулось.

      — Лоцман, — спросил капитан, — где мы находимся?

      — У Менкье.

      — А с какой стороны?

      — С самой опасной.

      — Каково здесь дно?

      — Сплошной камень.

      — Можно стать на шпринг?

      — Умереть всегда можно.

      Капитан направил подзорную трубу на запад и оглядел скалы Менкье, потом повернулся к востоку и стал рассматривать видневшиеся на горизонте паруса.

      А лоцман продолжал вполголоса, словно говоря сам с собой:

      — Вот они, Менкье. Здесь отдыхает и белая чайка, летящая из Голландии, и альбатрос.

      Тем временем капитан молча считал паруса.

      Восемь кораблей, построенных в боевом порядке, виднелись на востоке, силуэты их грозно рисовались над водой. В центре можно было различить высокий корпус трехпалубного судна.

      — Можете узнать отсюда эти корабли? — спросил

Скачать книгу