Ее высочество в бегах. Анастасия Эльберг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ее высочество в бегах - Анастасия Эльберг страница 27

Жанр:
Серия:
Издательство:
Ее высочество в бегах - Анастасия Эльберг

Скачать книгу

красавица. Мой приятель провел за рулем почти сутки и проспит до завтрашнего утра, а я предоставлен сам себе. Ты просто не можешь позволить мне скучать, я не могу позволить, чтобы такая женщина коротала вечер…

      – Извините, но я вынужден вас прервать.

      Линда обернулась на звук голоса – и привычное «привет, чем могу помочь?» застряло у нее в горле.

      – Вообще-то я приглашаю леди на свидание, – прохладно заметил Улаф.

      – Отправляйся в Ночной квартал, найди себе дорогую шлюху и устрой ей свидание, – предложил викингу отставной коп-психопат.

      Чем он думал до того, как сюда заявиться? Намного умнее было бы подловить ее у дверей квартиры – там меньше свидетелей, чем здесь, посреди города, в салоне, куда в любой момент могут зайти клиенты.

      Доктор Рэймонд Лок изучал закипающего от злости Улафа со спокойным любопытством.

      – Кажется, я тебя не так понял, – заговорил вампир. – Ты только что предложил мне найти дорогую шлюху?

      – Да, – подтвердил собеседник. – А можешь найти дешевую. Или ту, которая вовсе не попросит денег. Этот вечер у леди занят.

      – Перестаньте, ребята, – попыталась разрядить обстановку Линда. – Это мой приятель Рэй. Он пришел для того, чтобы вернуть одолженные деньги. Загляни завтра, Улаф. Выберешь татуировку, я тебе ее набью. А потом организуем вечер на двоих, идет?

      Викинг смерил отставного копа-психа презрительным взглядом.

      – Ты уверена, что все в порядке, красавица?

      – Более чем. – Самое бесстыжее вранье за сто с лишним лет ее бессмертной жизни. – Еще увидимся.

      Когда Улаф скрылся за дверью, Линда оглядела комнату. Лучшим вариантом было бы улизнуть через черный вход, но без надобности она его не открывала. А ключи… она забыла их в замке снаружи. Проклятый викинг ее отвлек своим трепом.

      – Да. Чертовски неосмотрительно. Я бы на вашем месте так больше не поступал.

      Эльф продемонстрировал ей связку ключей со знакомым брелоком-монеткой, а потом откинул полу рубашки и достал из-за пояса джинсов пистолет.

      – Это самозарядный «глок» со стандартным магазином. Семнадцать патронов, мисс Конли, каждый – из храмового серебра. В оружии вы разбираетесь и видите, что для выстрела мне достаточно нажать на спусковой крючок. Я, в свою очередь разбираюсь в пулях из храмового серебра и знаю, какой эффект они производят, попадая в мягкие ткани. Я не хочу убивать вас, но могу причинить вам очень сильную боль. У меня есть пара вопросов. Искренне надеюсь на то, что вы ответите на них добровольно и правдиво.

      – Оригинальный способ познакомиться с понравившейся женщиной, доктор Лок.

      – Зовите меня «Рэй», пожалуйста. А я буду звать вас «Линда». Вы не против?

      Вампирша скосила глаза, изучая лежавшие на столике для инструментов иглы из храмового серебра. Эльф бросил ей ключи и поднял оружие.

      – Я всажу тебе в голову все семнадцать пуль еще до того, как ты потянешься за одной из этих игл. Запри дверь и переверни табличку

Скачать книгу