Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие. Глен Кук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук страница 40

Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

слишком хрупок, чтобы таскать труп.

      Я ощутил веселье старого Мешка с костями.

      Дин вышел разведать, что случилось.

      – Мы могли бы разрезать его на кусочки поменьше, – предложил он.

      – Да, это было бы разумно, – согласилась Синдж. – Но тогда он благодаря нам вписался бы в планы по воскрешению мертвецов, а это бы всех взбудоражило.

      – Всех? – спросил я и спустился в коридор, больше не оступившись.

      – Чай готов, – отозвался Дин. – Колбаски и булочки разогреваются.

      Он скользнул обратно в кухню.

      – Хорошо, что, когда ты проделал этот трюк, ты не нес свой ночной горшок.

      – Да. Хорошо. Но с чего бы мне нести…

      – С того, что Дину трудно шагать вверх и вниз по лестнице. Ему нужно держаться обеими руками за перила.

      – Понял. А теперь расскажи о «взбудоражить всех».

      – Вести об убийствах и лаборатории по воскрешению всплыли наружу.

      Ничего удивительного. Слишком многие об этом знали. О чем я упоминал.

      – Ты был прав. Я слышала, что публика реагировала очень бурно. Может, потому, что горожане испортились, живя под прикрытием Гвардии и Конфиденциальной комиссии. Неорганизованная преступность уже не так распространена, как прежде. То, что произошло, испугало людей, и они хотят, чтобы навели порядок. Быстро.

      Мы вошли в кухню. Дин как раз ставил мой завтрак на небольшой массивный стол. Напротив меня он опустил чашу с печеными яблоками, любимым блюдом Синдж.

      Когда я садился, мой тазобедренный сустав негодующе скрипнул.

      – Как Морли? – спросил я.

      Загляну к нему, как только набью брюхо.

      – Без изменений, – ответила Синдж. – Но выздоравливает. Физически с ним все неплохо.

      – Но?..

      – Что-то в нем не хочет возвращаться. Так мне сказали.

      – Раньше, в другом доме, он всеми силами пытался вернуться.

      Я быстро представил себе, как он затерялся в волшебном царстве, добровольный пленник иллюзий.

      – А потом решил больше не пытаться, – сказала Синдж.

      – Покойник работает над этим?

      – Конечно. Он говорит, на это может уйти много времени. Это самая тонкая, самая деликатная работа, какую он когда-либо делал. Как тебе булочки?

      – Нравятся. Ароматные. Слаще тех, к которым я привык.

      – Они из особенной пекарни, я нашла ее на Фаунтин-лайн. Ты поел? Живее выполняй свои домашние обязанности. Ты проспал, поэтому у тебя остался всего час перед встречей.

      – Какие домашние обязанности? Какая встреча?

      – Мы ведь уже говорили об этом. Тебе нужно прибраться в комнате, вынести ночной горшок и собрать грязную одежду, чтобы я могла ее выстирать. Потом ты должен заняться мусором. Повозка мусорщиков проезжает по улице сегодня после полудня.

      Перемены, перемены. В последнее время они случались быстрее, чем я успевал моргнуть.

      Должно

Скачать книгу