Приключения в Финангории 2. Магический портфель инвестиций. Николай Мрочковский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приключения в Финангории 2. Магический портфель инвестиций - Николай Мрочковский страница 6
Макс не мог не заметить:
– В нашем мире, наоборот, заёмщики[9] от банков прячутся. А тут в поисках банка ещё надо бродить по лесам-горам.
Тапочкин, увидев лицо мальчика, призадумался и вдруг обрадовался:
– А мы сейчас у Торгия спросим, он в этом разбирается!
Ещё бы не разбирался. Торгий, друг Тапочкина, был королём гномов, и у него водилось очень много самоцветов[10]. Он их выгодно продавал.
– Как? Он же, наверное, далеко. – Лера вытаращила глаза. – Ты ему позвонишь?
– Я не знаю, что ты имеешь в виду, таких слов у нас нет в ходу. Но Торгия сейчас позову. – Тапочкин выглянул из окна и как заголосит: – То-о-оргий! То-о-оргий!
– Что надо? – отозвался сладкий голос.
– Поднимись ко мне, разговор есть. И сюрприз. – Тапочкин довольно щёлкнул языком.
Лера приблизилась к раскрытому окну, выглянула и обомлела: она увидела пещеру в самоцветах.
– Что это? – удивилась Лера.
– Пещера Торгия, – пожал плечами Тапочкин. – Если ты хочешь подышать лесным воздухом, открой восточное окно. Если хочешь, чтобы подул речной ветер, открой южное.
– Стой! – перебила его Лера. – Так всё это время мы находились рядом с рекой? Мы могли спокойно дойти пешком? Почему Хваста сказал, что нужен год пути или магический телепорт?
Макс от таких открытий аж присвистнул.
– Кхе, – усмехнулся Тапочкин, – вечно он всё путает. Хваста совсем близко. Он про гору Карманных Денег и реку Шальных Денег говорил?
Ребята кивнули.
– Ну, всё верно: в реке Шальных Денег живёт Лукавия, в горе Карманных Денег – гоблины. А тут недалеко и мы с Торгием.
Лера вскочила, кажется, она была готова броситься с кулаками на кого угодно. Это ж надо: Хваста так запудрил мозги бедным детям!
– Тихо-тихо, – остановил её Тапочкин. – Ты про статуи помнишь? Если бы ты оказалась на мосту, мигом превратилась бы в окаменелое изваяние. А помнишь, как гоблинов встретила и они тебя чуть не съели? Тебе снова проблемы нужны? Нет. Вот и успокойся. Так что Хваста правильно говорил, что добраться до меня можно только с помощью телепортации.
Вдруг стена между восточным и южным окнами разъехалась, и показался Торгий, мрачный и какой-то помятый.
– Что звал, аферист[11]? – недовольно проговорил он.
– Не аферист, а алхимик, – притопнул на гостя Тапочкин, и с ноги слетела тапочка. – Вот так всегда, делай другу хорошее, а он бурчит, – проворчал маг, подпрыгивая за тапкой. – Лучше глянь, кто к нам пожаловал. – Он махнул рукой в сторону Леры, но той на месте не оказалось.
– И кто пожаловал? – раздражённо взвизгнул Торгий. – Мальчишка? Что мне до него? Тьфу, как у тебя грязно.
Тапочкин растерянно оглядывал глазами комнату:
– Макс, где Лера? – завопил он.
– Я
9
Заёмщики – люди, которые на определённых условиях берут деньги в долг у финансовой организации. Возвращать всегда надо больше, чем взяли.
10
Самоцветы – это камни, из которых делают ювелирные украшения.
11
Аферист – нечестный человек.