Приключения в Финангории 2. Магический портфель инвестиций. Николай Мрочковский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения в Финангории 2. Магический портфель инвестиций - Николай Мрочковский страница 6

Жанр:
Серия:
Издательство:
Приключения в Финангории 2. Магический портфель инвестиций - Николай Мрочковский

Скачать книгу

местные банки не простые – они скрыты от глаз. Чтобы добыть деньги, надо потрудиться.

      Макс не мог не заметить:

      – В нашем мире, наоборот, заёмщики[9] от банков прячутся. А тут в поисках банка ещё надо бродить по лесам-горам.

      Тапочкин, увидев лицо мальчика, призадумался и вдруг обрадовался:

      – А мы сейчас у Торгия спросим, он в этом разбирается!

      Ещё бы не разбирался. Торгий, друг Тапочкина, был королём гномов, и у него водилось очень много самоцветов[10]. Он их выгодно продавал.

      – Как? Он же, наверное, далеко. – Лера вытаращила глаза. – Ты ему позвонишь?

      – Я не знаю, что ты имеешь в виду, таких слов у нас нет в ходу. Но Торгия сейчас позову. – Тапочкин выглянул из окна и как заголосит: – То-о-оргий! То-о-оргий!

      – Что надо? – отозвался сладкий голос.

      – Поднимись ко мне, разговор есть. И сюрприз. – Тапочкин довольно щёлкнул языком.

      Лера приблизилась к раскрытому окну, выглянула и обомлела: она увидела пещеру в самоцветах.

      – Что это? – удивилась Лера.

      – Пещера Торгия, – пожал плечами Тапочкин. – Если ты хочешь подышать лесным воздухом, открой восточное окно. Если хочешь, чтобы подул речной ветер, открой южное.

      – Стой! – перебила его Лера. – Так всё это время мы находились рядом с рекой? Мы могли спокойно дойти пешком? Почему Хваста сказал, что нужен год пути или магический телепорт?

      Макс от таких открытий аж присвистнул.

      – Кхе, – усмехнулся Тапочкин, – вечно он всё путает. Хваста совсем близко. Он про гору Карманных Денег и реку Шальных Денег говорил?

      Ребята кивнули.

      – Ну, всё верно: в реке Шальных Денег живёт Лукавия, в горе Карманных Денег – гоблины. А тут недалеко и мы с Торгием.

      Лера вскочила, кажется, она была готова броситься с кулаками на кого угодно. Это ж надо: Хваста так запудрил мозги бедным детям!

      – Тихо-тихо, – остановил её Тапочкин. – Ты про статуи помнишь? Если бы ты оказалась на мосту, мигом превратилась бы в окаменелое изваяние. А помнишь, как гоблинов встретила и они тебя чуть не съели? Тебе снова проблемы нужны? Нет. Вот и успокойся. Так что Хваста правильно говорил, что добраться до меня можно только с помощью телепортации.

      Вдруг стена между восточным и южным окнами разъехалась, и показался Торгий, мрачный и какой-то помятый.

      – Что звал, аферист[11]? – недовольно проговорил он.

      – Не аферист, а алхимик, – притопнул на гостя Тапочкин, и с ноги слетела тапочка. – Вот так всегда, делай другу хорошее, а он бурчит, – проворчал маг, подпрыгивая за тапкой. – Лучше глянь, кто к нам пожаловал. – Он махнул рукой в сторону Леры, но той на месте не оказалось.

      – И кто пожаловал? – раздражённо взвизгнул Торгий. – Мальчишка? Что мне до него? Тьфу, как у тебя грязно.

      Тапочкин растерянно оглядывал глазами комнату:

      – Макс, где Лера? – завопил он.

      – Я

Скачать книгу


<p>9</p>

Заёмщики – люди, которые на определённых условиях берут деньги в долг у финансовой организации. Возвращать всегда надо больше, чем взяли.

<p>10</p>

Самоцветы – это камни, из которых делают ювелирные украшения.

<p>11</p>

Аферист – нечестный человек.