Сияние полуночи. Алиса Жданова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сияние полуночи - Алиса Жданова страница 28
– Класс создания? – повернувшись ко мне, спросил Фэн Хай.
Сглотнув, я отозвалась:
– Первый.
– Чем уничтожается?
– Знаком первого порядка Чэн, – я зажгла на ладони знак, продемонстрировав его заклинателю.
– Хорошо. Убирай знак, а то он не покажется, и иди на мост. Когда до него останется десять шагов, кидай знак прямо в него. И что бы ни случилось, что бы ни случилось, – он особо подчеркнул эти слова, – не беги. Создание само не опасно, а вот свалиться с такой высоты очень опасно. Понятно?
Я кивнула, и заклинатель приглашающе качнул головой в сторону моста.
Глава 8
Украдкой глубоко вздохнув, я сделала первый шаг и тут же пошатнулась – этот мост почему-то был ещё более неустойчивым, чем предыдущие. Меня слегка колотило – зря в народе считают, что заклинатели не боятся нежити. Просто приходится идти дальше и делать то, что нужно, даже если страшно. Я уже была на практике, – но в составе большой группы, когда мы беспорядочно кидали в бедную, судорожно мечущуюся нечисть заклинания, кто-то визжал, кто-то пытался ткнуть её мечом. Нечисть тогда испугалась гораздо сильнее нас. А теперь я должна была справиться с кошмарником сама. К тому же, когда сражаешься с кошмарником, то сражаешься не с нечистью, а со своими худшими страхами – он пугает, становясь тем, чего ты больше всего боишься, – и я с дрожью гадала, во что он превратится. Пауки? Оборотень? Злая собака, которая укусила меня пару лет назад?
Я уже дошла почти до середины моста, а он всё не показывался. Но вот я, сделав шаг, пересекла какую-то невидимую мне метку, и впереди из ниоткуда, из окружавшего меня тумана и воздуха соткалась высокая фигура, и я похолодела. Это был не истекающий слюной, зубастый оборотень и не гигантский паук с волосатыми лапами, а кое-что похуже – Фэн Хай.
Лица у призрака не было, но одежды бледно-голубого цвета, серебристые волосы и фигура не оставляли никаких сомнений в личности их обладателя. За спиной раздался дикий, счастливый ржач – и я, обернувшись, увидела братьев Лань, буквально валяющихся на земле от смеха. Лань Хи, не в силах остановиться, тряс за плечо своего брата и подвывал в перерывах между приступами смеха:
– У-у-у-у-у! Это же ты, Фэн Хай! А-а-а-а, умора, это точно ты!
Фэн Хай же стоял рядом, как каменное изваяние самому себе. Выражения его лица я отсюда разглядеть не могла, но вряд ли оно предвещало мне что-то хорошее.
Отвернувшись к призраку, я и сама нервно усмехнулась.