Оборотни и документооборот, и Даша. Татьяна Антоник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Оборотни и документооборот, и Даша - Татьяна Антоник страница 13
– Ваше право, – откинулась на стуле. – Говорите, конечно, но это не все.
– Что еще? Вы всех уволите? Будете сами следить за фабрикой? – бесилась Линея.
По своему опыту знаю, как нелегко принимать критику. А у меня ее много, поэтому на слова жаб… твою мать, надо новое прозвище придумать… десы де Ольденберг я не обижалась. Пусть будет ящерица. Звучит не так грубо.
– Нет, но будем искать арендаторов, – обвела глазами комнату.
– Куда? – ее брови полезли в сторону макушки, совсем как у Робба при знакомстве со мной.
Еще немного, и спрячутся под стрижкой.
– Сюда, деса казначей. Сюда, – развела руками.
– А мы?
– О, – расплылась я в хищной улыбке, – а мы переедем на первый этаж. Можно начинать готовиться.
В этот момент в офисе наступила тишина. Каждый сотрудник нехотя прислушивался к разговору. Скрип перьев прекратился, легкий шум замолк.
Намазано им тут, что ли? Какая разница, где сидеть?
– Позвольте, но как же дес де Ричмонд? Он всегда… – начала было женщина.
– Будет рад, что гномы не переметнулись к конкурентам, – заключила я.
Можно считать это моей маленькой победой. В счетах немного разобралась, обещание выполнила – работяги получили зарплаты – и производство продолжило выполнять заказы. А ведь еще утро. С такими показателями я их в передовики выведу.
Глава 3. Лев, змей и собака в придачу.
Даша Антонова
На следующий день я ощущала на себе взгляды разъяренных сотрудников офиса. Они еще вчера бегали жаловаться к десу де Эттвуду, но тот только разводил руками, объясняя, что сам позволил вершить мне правосудие. Правда, вечером меня все-таки ждал нелегкий разговор с главой филиала.
– Ты не понимаешь, Даша, – пытался доказать мне очевидное. – Да Кристофер де Ричмонд не поймет перестановок. Он будет жутко недоволен тем, что мы сдали помещения.
– Конечно, – улыбалась я недалекому оборотню. – А злые гномы без денег не станут выдавать тайны производства?
На это ему было нечем крыть. Все-таки переезд – меньшее из зол. Поэтому спозаранку вместе с Кейт и Оррином – хотя его общество меня напрягало, но здесь не принято женщинам находиться в одиночестве – отправились в местную типографию, а потом и в газету. Объявления составили быстро, заплатив не так уж и много денег. В поездке дочь Робба обучала меня финансовой грамоте Аридии под фырканье молодого наследника де Эттвуда, так что в ценообразования я как-никак разбиралась.
Сегодня я решила заняться работой Эндрю де Автона. Познакомлюсь со всеми поставщиками, получу предложения от конкурентов и все сравню. Уж слишком цветущий вид у этого волка.
– Доброе утро, дес де Автон, – поздоровалась я с мужчиной.
Он любезно приветствовал меня и заметно напрягся. Это в первый день они думали, что