Крылья фиронга. Итония. Книга первая. Нина Левина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крылья фиронга. Итония. Книга первая - Нина Левина страница 10
– Оставь. Я сам разберусь.
Из гостиной послышался шум.
– Это моя жена, – поспешил пояснить Бост. – Она привела прислугу, чтобы навести в комнате порядок. Если принц, конечно, не против.
– Совершенно не против. Кстати, пусть заодно отмоют от пыли и грязи коридор Северных покоев. По нему пройти страшно.
– Будет исполнено.
Бост поклонился и вышел, а я принялся обедать, заодно обдумывая всё, что увидел и услышал. Итак, пока из всех встреченных людей моему появлению рады только слепой Старейшина рода Орвел и бабушка с двоюродной сестрой. Избранник занял выжидающую позицию, а дядя Кирот откровенно враждебную. Слугам я тоже не нравлюсь. Вон, Бост с женой ни разу не улыбнулись, хоть и выполняют мои приказания. Оно и понятно, судя по сине-серым одеждам, они служат роду Вардэн, потому и бросают на меня холодные недоверчивые взгляды. Советник Танум скользкий тип и уж точно на стороне Кирота. Что ж, придётся вести себя крайне осторожно и не болтать лишнего. Я был настолько поглощён раздумьями, что не сразу заметил появление дяди Кирота.
Он вошёл в спальню быстрым решительным шагом и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло напротив меня, по-хозяйски закинув ногу на ногу.
– Вижу, ты уже осваиваешься, дорогой племянничек, – проговорил лорд, окидывая меня холодным взглядом. – Северные покои просто не узнать. – Хотя дядя Кирот держался вальяжно и надменно, в нём чувствовалось какое-то напряжение, я бы даже сказал, проскальзывал страх. – Супруги Бост очень исполнительные, надеюсь, ты будешь ими доволен.
– Да, спасибо, дядюшка, за заботу.
Я решил, что буду вести себя с лордом как благодарный племянник и простодушный мальчишка. Но от правдивых рассказов воздержусь.
– Признаюсь, твоё появление сегодня оказалось весьма неожиданным, – продолжал дядя. – Столько лет никаких известий. И тут – на тебе. Пришёл как ни в чём не бывало, в какой-то странной одежде. Где ты пропадал все эти годы?
– Далеко, дядя. Там, – я неопределённо махнул рукой.
– У северных диких племён?
Я почувствовал, что разговор принимает опасное направление, и осторожно ответил:
– Они называют себя иначе.
– Как ты попал к ним?
– Они сказали, что нашли меня недалеко от своих земель. Сам я не помню, ведь был тогда совсем маленьким.
– Но не младенцем. В свои четыре с половиной года ты был очень смышлёным ребёнком, любопытным и много болтающим.
– Правда? – удивился я.
– А ты что-нибудь помнишь о той ночи? – дядя не спускал с меня пытливых глаз. – Когда погибли твои родители? Хоть