Бастард четвёртого мира. Том 3. Затерянная межа. Роман Владимирович Зацепин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бастард четвёртого мира. Том 3. Затерянная межа - Роман Владимирович Зацепин страница 4

– Я тоже, – буркнул поэт и, передав мне небольшой ломоть вяленого мяса, затянул горловину кожаного мешка.
– Остыньте, ребята, – вовремя встрял в разговор рыцарь, смачно раскусывая крупный орех и заедая его куском сыра. – Сам не терплю, когда берут то, что плохо лежит, но в данном случае Давинти заслужил только одобрения.
Тамиор подхватил флягу и сделал большой глоток.
– И где тебе удалось добыть столько припасов? – изумленно продолжил он. – На корабле царила сущая неразбериха. И если бы не твоя… к-х-м-м… – белобородый комично закашлялся в пудовый кулак, еле сдерживая смех, – рачительность…
– О-о-о, – недослушав вопроса, с готовностью отозвался Дави, – это совершенно коротенькая и на редкость тривиальная история. Но я с радостью поделюсь подробностями, – начал он. – Прошлой ночью меня одолевал нестерпимый голод. Ведомый отнюдь не желанием прибрать к рукам чужое, но движимый тяжелой нуждой, – на этом моменте поэт постарался заострить особое внимание, – я внезапно наткнулся на вовсе неприглядный кулек со снедью, – он запнулся и заерзал на месте, уловив наши вопросительные взгляды. – По правде сказать, там были еще кое-какие припасы, но я смог унести только это. И уверяю вас, друзья, – эльф многозначительно приподнял острый подбородок, – я совершенно случайно, только одним глазком, вовсе не желая, накануне приметил место, где барсуки хранили основной провиант. Можно сказать, что куль сам попал в мои заботливые руки.
– Ага, – весело прыснул я.
– Ну и что же, позвольте спросить, означает это совершенно неопределенное «ага»? – взбеленился поэт. – Попрошу дослушать до конца. И не делать скоропалительных выводов, в коих вы двое изрядно поднаторели с самой первой минуты нашего судьбоносного знакомства. Я настаиваю… – Дави нахохлился еще пуще. – Нет, я требую… Да, «требую» – весьма уместное выражение, – обращаясь сам к себе буркнул он. – Так вот я требую, чтобы мой поступок не приравнивали к воровству! Назовем это… – задумался тил, – неосознанной заботой о ближних, в условиях нарастающей смертопасности вынужденного положения. Или действием, непременно оправданным в силу сложившихся обстоятельств! Так же возможна совокупность обоих вариантов, – торжественно закончил витиеватую тираду поэт.
Над маленькой компанией, расположившейся вокруг огня, замерла неловкая тишина. Треск сухих ветвей в пламени отчаянно заполнял пробелы, отчего пауза казалась еще более комичной. По лицу Давинти было ясно видно, что тил не находит себе места в ожидании мнения товарищей. Мы с Тамиором медленно переглянулись. В глазах воина мелькали бешеные искорки с трудом сдерживаемого веселья.
– Только в интересах соратников, я полагаю? – нарочито серьезно пробасил белобородый, прыснул в ладонь и, не сдюжив, залился громким заразительным