Превращения Арсена Люпена. Морис Леблан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Превращения Арсена Люпена - Морис Леблан страница 38
– Что бы ни случилось, никому ни слова. Против Брижитт Русслен устроен заговор, который я собираюсь раскрыть. Сюда идет сообщница бандита. Полное молчание, договорились?
Служанка предложила:
– Я могу помочь, месье… Сбегать за комиссаром…
– Ни в коем случае. Если полиции станет известно об этом деле, все может плохо обернуться для вашей хозяйки.
– Я поняла, месье.
Рауль закрыл две смежные двери. Обе комнаты – та, где находилась Брижитт Русслен, и та, в которой вскоре будет разыграна партия между ним и Жозиной, – оказались надежно изолированы. Он надеялся, что ни единый звук не проникнет из одной комнаты в другую.
В эту минуту появилась Жозефина Бальзамо.
Она увидела Рауля.
И сразу по одежде узнала в связанном человеке Леонара. Рауль мгновенно оценил умение Жозефины Бальзамо владеть собой даже в самые трудные для нее минуты. Нимало не встревожившись от неожиданного присутствия здесь Рауля и от беспорядка в комнате со следами борьбы, где на полу лежал связанный Леонар, она сразу, не поддавшись панике, начала размышлять, и угадать ее мысли было нетрудно: «Что все это значит? Что здесь делает Рауль? И кто связал Леонара?»
Наконец, откинув вуаль, она напрямик спросила о том, что беспокоило ее больше всего:
– Почему ты так смотришь на меня, Рауль?
Ему потребовалось время, чтобы ответить. Слова, которые он собирался произнести, были ужасны, и он не сводил глаз с ее лица, чтобы не упустить ни единого взгляда, ни единого движения бровей. Он прошептал:
– Брижитт Русслен убита.
– Брижитт Русслен?
– Да, давешняя актриса, та, которая носила на лбу повязку с драгоценными камнями, – и ты не посмеешь сказать, будто не знаешь эту женщину, потому, что ты сейчас здесь, в ее доме, и потому что ты велела Леонару предупредить тебя, когда дело будет сделано.
Она казалось потрясенной:
– Леонар? Леонар сотворил такое?
– Да, – подтвердил Рауль. – Это он убил Брижитт. Я застал его в тот момент, когда он душил ее.
Он видел, как дрожит Жозефина Бальзамо; без сил опустившись на стул, она пролепетала:
– Ах! Негодяй!.. Негодяй… Неужели он так поступил?
И добавила – тише и с возрастающим ужасом:
– Он убил ее… убил… Как он мог! Ведь он поклялся мне, что никогда не совершит убийства… он мне поклялся… О, я не хочу этому верить…
Была ли она искренней или разыгрывала комедию? Нашло ли на Леонара внезапное безумие, или он действовал по инструкции, предписывающей ему совершить убийство в случае, если уловка не сработает? Страшные вопросы, которые задавал Рауль себе самому – и не мог на них ответить.
Жозефина Бальзамо подняла голову, внимательно взглянула на Рауля сквозь пелену слез и вдруг порывисто бросилась к нему, ломая руки:
– Рауль…