Брокингемская история. Том 5. Алекс Кардиган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Брокингемская история. Том 5 - Алекс Кардиган страница 12
– Да не нужно мне ничего закупать! – махнул рукой Махони, – Туристическое снаряжение у меня уже есть… Не принимайте всерьёз то, что я наплёл шефу! Я брякнул ему первую отговорку, которая пришла мне на ум, – честно признался он.
– Ах, вот как? – обрадовался Маклуски, – Значит, вы уже полностью готовы к соревнованиям? В таком случае сегодня вечером мы встречаемся с вами у входа в наше общежитие для выполнения последнего пункта текущей повестки дня!
– Какого пункта? – не понял Махони.
– Как какого? – ответил Доддс, – Насколько мне помнится, кто-то из нас обещал устроить в какой-то чайной какой-то прощальный ужин за свой счёт…
– Было такое дело! – вынужден был признать Махони.
XLII. Непроходимое болото
– Вот это номер! Дверь не открывается, – произнёс в растерянности Ширлинг, начальник полиции Болтли, безуспешно дёргая входную дверь за большую круглую ручку.
Дело происходило в военном городке, расположенном в окрестностях города Болтли. Здание, входную дверь которого тряс Ширлинг, представляло собой солидную трёхэтажную постройку казарменного типа. Судя по полной тишине, царившей внутри, в данный момент оно было абсолютно пусто… В непосредственной близости от здания стояло наготове несколько автомобилей различных размеров и вместимостей. Помимо квадратной служебной машины самого Ширлинга, это были: большой пассажирский фургон, крохотная малолитражка и два других квадратных автомобиля (один немного побольше другого), очень похожих на машину Ширлинга, но без надписи "Полиция" на боку.
Заметив, что Ширлинг угодил в какую-то непредвиденную ситуацию, ему на помощь из фургона вылезло сразу два чрезвычайно решительных джентльмена, одетых в некую странную форму пятнистого цвета. Только самые проницательные из посторонних наблюдателей могли бы догадаться, что под этим обличьем скрываются два знаменитых на весь мир следователя Центральной полиции Доддс и Маклуски…
– Ширлинг, у вас проблемы? – участливо поинтересовался Маклуски.
– Вот ведь дурдом! – сказал в сердцах Ширлинг, ещё немного подёргав за ручку входной двери, – На днях весь личный состав этой воинской части укатил куда-то на манёвры. Комендант городка пообещал мне, что в опустевшей казарме можно будет разместить участников соревнований по полевому многоборью. Но он почему-то забыл меня предупредить, что казарма будет заперта…
– Если вам потребуется наша скромная ненавязчивая помощь при взломе двери, то мы с Маклуски – всегда к вашим услугам, – прозрачно намекнул Доддс, – Между прочим, мы считаемся главными специалистами Центральной полиции по запирающим и отпирающим устройствам…
Ширлинг не успел по достоинству оценить это предложение, поскольку в этот момент к нему на подмогу поспешил ещё один джентльмен в пятнистой форме,