Хрупкое равновесие. Ана Шерри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хрупкое равновесие - Ана Шерри страница 4
– Нет. Просто очень меткая с детства. Меня хотели записать на баскетбол, но я не люблю эту игру.
Бармен пожал плечами. Возможно, он ошибался насчет этой девушки.
Диана выстрелила еще раз десять, из них восемь раз попала. Фрэнк уложил двоих.
– Диана, ты с первого раза попадаешь в вену? – спросил вдруг Фрэнк.
Она никогда не думала об этом.
– Наверное. В любом случае проблем не помню.
– Везет, – вздохнул он и положил ружье на стол. – Я – пас. Ты выиграла.
Она посмотрела на ружье в своих руках и, улыбнувшись, опустила его. Ей нравилось стрелять. Так выходила накопившаяся энергия. И ей стало намного легче, пожалуй, теперь она сможет спокойно вернуться домой и лечь спать.
Девушка направилась было к столику, но чья-то рука остановила ее. Бармен. Он слегка нервничал, смотря то на нее, то на сидящих в зале мужчин. Незаметно вложив бумажку ей в руку, он прошептал:
– Посмотрите дома. Это адрес того, кому нужен ваш талант. Приходите в следующую пятницу. Никому не говорите. Приходите одна.
Он отошел от нее, взял поднос с пустыми стаканами и направился за стойку. Диана чувствовала в руке свернутую бумажку, и ей очень хотелось раскрыть ладонь и узнать, что в ней написано, но она не рискнула. Прочитает, когда останется одна.
Николас Гриффин все чаще кидал на нее заинтересованные взгляды, и это порядком раздражало. Она видела, сколько было выпито ими виски. Теперь они, пьяные, сядут за руль и понесутся на своих крутых машинах рассекать по улицам ночного города, пугая редких прохожих. Возможно даже, что такие, как Николас, сбивают столбы, опрокидывают машины, попадают в аварии, и тогда вызывают ее – оказать им помощь. Чаще помощь уже не нужна. И после слов «время смерти…» она в подавленном настроении, с чувством невыполненного долга возвращается на подстанцию. А виной всему – алкоголь, веселье и крутость.
Глава 2
Вернувшись домой, Диана без сил упала на кровать. Ее ладонь разжалась, и скомканная бумажка выпала на одеяло. Девушка схватила ее и развернула; четким разборчивым почерком в ней был написан адрес и время – 12.00. Больше ничего. Ни имени, ни инициалов, ничего. Она помнила слова бармена, что ее будут ждать в следующую пятницу. Но для чего? Кому мог пригодиться ее талант? Да и вообще, обладала ли она этим самым талантом? Что ей могли предложить? Может, это шутка? Может, ее будут ждать там неприятности? И почему она должна идти туда одна? И если она пойдет, то вернется ли живой? В голове крутилось множество вопросов, мысли начали путаться, и, чувствуя, что сон берет свое, девушка разделась, укрылась одеялом и уснула, оставляя поиск ответов на утро.
Утром ее разбудил телефонный звонок.
– Диана, прости меня за вчерашнее, – заныла на том конце провода Камилла, – я не хотела тебя обидеть. Не знаю, зачем я такое сказала.
– Я уже забыла. И ты забудь. Я совсем не стесняюсь себя такую.
– Знаешь,