Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2. Пу Сун-лин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 - Пу Сун-лин страница 46
Когда девушка услышала об этом, она была очень расстроена. Она попросила свою старую мать утешить ученую и сказала: “С твоим талантом ты долго не будешь бедствовать. В мире везде хорошие девочки! Мне приснился сон, очень плохой. Я могу прожить еще только три года. Нет необходимости бороться с другими за тело в этой могиле!" Ученый сказал старой леди: “Древние говорили: "Праведный умирает за доверенное лицо", я не из-за ее красоты. Я боюсь, что Лянь-чен на самом деле не понимает меня, так что ничего страшного, если что-то не получится. “ Пожилая мать поклялась от имени девушки, сказав, что девушка была абсолютно искренна. Ученый сказал: "Если это так, то, когда мы встретимся, пожалуйста, позвольте Лянь-чен улыбнуться мне. Даже если я умру, я ни о чем не жалею. ”
Пожилая мать ушла. Несколько дней спустя ученый случайно вышел на улицу и встретил мисс Лянь-чэн, возвращавшуюся из дома своего дяди. Ученый искоса взглянул. Девушка смотрела на него с нежностью, с искренней улыбкой на лице. Ученый был очень счастлив и сказал: "Лянь-чэн действительно понимает меня. “ Когда семья Ван пришла обсудить дату свадьбы, у девушки была снова старая болезнь, и она умерла несколько месяцев спустя. Ученый отправился скорбеть, громко заплакал и упал в обморок до смерти. Семья Ши отправила ученого домой.
Сам ученый знал, что он мертв, и ему не было грустно. Выходя из деревни, все еще думал о том, что сможет встретиться с Лянь-чэн. Издалека он увидел большую дорогу с севера на юг, по которой ходило столько пешеходов, как муравьев, и тоже смешался с толпой. Через некоторое время он вошел в официальный дворец. Когда он встретил ученого Гу, Гу удивленно спросил его: "Почему ты тоже здесь?" Как он сказал, он взял руку и отправил его обратно. Учёный Цяо вздохнул и сказал: “У меня на уме есть что-то, что еще не закончено. “ Гу сказал: “Я отвечаю здесь за файлы, и мне очень доверять. Если у тебя есть дело, что зависит от меня, я должен постараться сделать это изо всех сил. “ Цяо спрашивал о Лянь-чэн. Гу повел Цяо по многим местам и увидели Лянь-чэн и девушку в белом, со слезами на глазах, сидящих на земле в коридоре. Увидев Цяо, она резко встала, как будто очень обрадовалась, и спросила его, как он сюда попал. Ученый сказал: “Ты мертва, что еще значит для меня жить!"Лянь-чэн заплакала и сказала: “Такой негативный человек, как я, бросай ее, почему ты хочешь умереть вместе с ней! Просто я не могу быть с тобой мужем и женой на этой