Сон в красном тереме. Том 1. Цао Сюэцинь
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сон в красном тереме. Том 1 - Цао Сюэцинь страница 80
Фын-цзе выпила чаю, поболтала немного с госпожой Ю и сказала:
– Мне надо поскорее доложить обо всем старой госпоже.
– Только говори осторожно, – предупредила госпожа Ю, – а то, гляди, напугаешь старую госпожу.
– Сама знаю, – ответила Фын-цзе.
Она попрощалась и возвратилась во дворец Жунго. Явившись к матушке Цзя, она сказала:
– Жена Цзя Жуна шлет вам поклон, она просила справиться о вашем здоровье и передать, что ей немного лучше и потому не стоит беспокоиться. Если почувствует облегчение, первым долгом придет сама поклониться вам.
– Как ее состояние? – спросила матушка Цзя.
– Пока ничего страшного, – ответила Фын-цзе, – настроение неплохое.
Выслушав ее, матушка Цзя долго охала и сокрушенно вздыхала и в конце концов сказала:
– Ладно, иди переоденься и отдохни!
Фын-цзе кивнула, вышла от матушки Цзя, повидалась с госпожой Ван и вернулась домой. Пин-эр сразу же подала ей согретое платье, которое Фын-цзе обычно носила дома.
– Ну, что произошло во время моего отсутствия? – поинтересовалась Фын-цзе.
– Ничего, – ответила Пин-эр, подавая ей чай. – Только жена Ван-эра принесла проценты на триста лян серебра, и я их приняла. Да еще господин Цзя Жуй присылал человека разузнать, дома ли вы – он намеревается прийти справиться о вашем здоровье и поговорить с вами.
– Гибели своей ищет, скотина! – рассердилась Фын-цзе, услышав эту новость. – Ладно, посмотрим!
– Что это господин Цзя Жуй зачастил к нам? – поинтересовалась Пин-эр.
Тогда Фын-цзе рассказала ей о своей встрече с Цзя Жуем в саду дворца Нинго и о том, что он ей тогда говорил.
– Паршивая лягушка захотела полакомиться небесным лебедем! – возмутилась Пин-эр. – Негодяй, позабывший правила приличия! Если уж он такое задумал, пусть издохнет собачьей смертью!
– Погоди, – остановила ее Фын-цзе. – Пусть придет, я знаю, что делать.
Если вы хотите узнать, что произошло, когда пришел Цзя Жуй, прочтите следующую главу.
Глава двенадцатая, повествующая о том, как безжалостная Ван Си-фын устроила ловушку тому, кто мечтал о ней, и как Цзя Жуй смотрелся в лицевую сторону «Драгоценного зеркала любви»
В то время, когда Фын-цзе разговаривала с Пин-эр, вошла служанка и сообщила:
– Пришел господин Цзя Жуй.
– Проси, – приказала Фын-цзе.
Услышав, что его приглашают, обрадованный Цзя Жуй вошел и, представ перед Фын-цзе, справился о ее здоровье. На лице его сияла довольная улыбка. Фын-цзе нарочно старалась оказывать ему всяческие знаки внимания, предложила сесть, угостила чаем. Глядя, как Фын-цзе за ним ухаживает, Цзя Жуй совсем растаял и, прищурив глаз, спросил:
– Что это второй старший брат