Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки. Лана Морриган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган страница 15
– Спасибо, – поблагодарила я, осторожно садясь на свободный стул.
– Мне бы хотелось вначале решить проблемы с нашим будущим, – произнесла бабуля, смотря исключительно на Скалистого.
– Будущим? – ахнула я. Все же я совершила ошибку, что не переговорила с бабушкой, перед тем как переместиться в королевский замок.
– Конечно. Я не желаю, чтобы моя внучка прозябала в новом мире. Ты это можешь делать и в нашем.
– Ба! – воскликнула я в ужасе.
– Тихо, – она махнула на меня рукой.
– Мы еще не решили, что остаемся тут, – прошептала я, многозначительно вытаращив глаза. Да даже если это и так, лорду Вселенскому Брехло знать об этом совершенно необязательно!
– Как не решили? – ба удивленно вскинула брови. – А ради чего я собирала пожитки?
– Мы собирались на свадьбу!
Бабуля громыхнула мясорубкой о рабочий стол Айзека и произнесла:
– Станислава, и в кого ты такая наивная, а?
– Да я… – я, наверное, выглядела сейчас как Анфиса, хлопала ртом и ничего не понимала. – Да… мы… и… вообще…
Но вот лорд Плечистый выглядел очень довольным, он даже не пытался скрыть улыбку.
– Я согласен с леди…
– … Макаровной, – произнесла ба важно.
– В чем же? – спросила я довольно воинственно.
– Вам нужно обеспечить будущее, – сказал Айзек глядя мне в глаза и переключился на бабулю: – Так что у вас за изобретение, леди Макаровна?
– Мясорубка, милок. Незаменимая вещь на кухне.
– И вы хотите…
– Хочу запатентовать сие чудо.
– Запатентовать?.. – уточнил невыносимый лорд.
– У вас нет патентного бюро? – удивилась ба.
– Если вы объясните его основные функции, возможно, я отвечу на этот вопрос.
Ясно, лорд Вчерашний Алкаш решил подобраться ко мне через бабулю.
Я взглянула на него и постаралась без слов сказать: “И не надейся. Я так просто не сдамся! Если в вашем мире последнее слово за страшим поколением, то в нашем уже не так! Насильно никто меня не заставит. Даже ба-бу-ля”.
– Прошу меня извинить, – произнесла я вежливо, поднимаясь со стула и беря Анфису на руки. – Кажется, мое присутствие сейчас не столь и важно.
Бабуля покивала, даже не взглянув на меня.
– Посмотри пока книги, – распорядилась она, махнув в сторону стеллажей. – А мы с сынком поговорим.
– Поговорите, – произнесла я загробным тоном, перемещаясь на диванчик и демонстративно игнорируя присутствие несносного главы тайной канцелярии. – Сейчас я тебя избавлю от этого ужаса, – обратилась к гувернеру, ставя его на журнальный столик и развязывая бант. – Анфиса?..
Зверушка благодарно смотрела на меня, но продолжала молчать.
– Анфиса? –