Волны любви. Патриция Мэтьюз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Волны любви - Патриция Мэтьюз страница 22
Марианна окинула взглядом свою старенькую юбку, мужское пальто, тяжелые сапоги и пожала плечами. Она всегда так одевалась, да и другие женщины, жившие на острове, тоже. Ее наряд ничем не хуже, но когда она попыталась объяснить это Филиппу, он ее и слушать не стал.
И теперь, вне себя от злости, она смотрела, как он крадется к белью, трепетавшему на ветру.
К счастью, во дворе не было собаки, и Филипп, благополучно сдернув одежду, все так же пригибаясь, бросился обратно. Раскрасневшийся и запыхавшийся, он протянул добытые вещи Марианне.
– У меня никогда не было сестры, – чуть отдышавшись, сказал он, – и я, к сожалению, мало что смыслю в женской одежде, но уверен: эти вещи получше, чем те, что на тебе.
Марианна ощутила новый прилив раздрожения: она тут стоит, продрогшая и голодная, а он… Выхватив у него одежду, она бросила:
– И где я, по-твоему, должна переодеваться? Может, прямо здесь, черт тебя подери?
Филипп указал на густой кустарник неподалеку.
– Вон там. А когда оденешься, закопай свою старую одежду или спрячь где-нибудь.
– Ладно, – проворчала Марианна. – А ты пока подумай, чем набить желудки, иначе далеко мы не уйдем. По-моему, сейчас гораздо важнее поесть, чем одеваться в какое-то идиотское тряпье!
И она с ненавистью взглянула на кипу одежды. Филипп поморщился:
– Марианна, почему ты постоянно ругаешься? Приличные женщины так себя не ведут.
– А кто тебе сказал, что я приличная женщина? – выпалила она.
Вздохнув, Филипп устало улыбнулся и ласково коснулся ее руки, испугавшись возникшей вдруг между ними холодности:
– Ну как ты не понимаешь! Я вовсе не хочу сказать, что это плохая одежда. Просто она будет неуместно смотреться там, куда мы направляемся. Чарлстон большой город, и люди там одеваются не так, как ты привыкла. По твоей одежде сразу видно, что ты не местная, а мы ведь не хотим привлекать внимание. Ну, теперь поняла?
Марианна кивнула, но тут же упрямо вздернула подбородок.
– Может, я и не знаю, как одеваются и ведут себя всякие там леди, но я вовсе не дура и все понимаю. Я только знаю, что уже умираю с голоду, и если сейчас не набью себе желудок, то не смогу пройти ни шагу.
Филипп засмеялся и выпустил ее руку.
– Ладно, раздобуду тебе что-нибудь поесть. А ты тем временем переоденься. Я скоро вернусь.
– И что-нибудь попить.
– И попить, – кивнул Филипп.
– И где ты собираешься все это раздобыть? – поинтересовалась Марианна.
– Не волнуйся, – усмехнулся Филипп. – Иди в кусты и переодевайся. Об остальном я позабочусь.
Марианна послушно направилась к кустарнику, но тот оказался совсем низеньким, по поя, так что пришлось присесть на корточки.
Тщательно