Задачка на три корги. С. Дж. Беннет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Задачка на три корги - С. Дж. Беннет страница 26

Задачка на три корги - С. Дж. Беннет Следствие ведет Ее величество

Скачать книгу

что могло бы его отпугнуть. Нельзя, чтобы сэр Майк Грин подумал, что мы суем нос в его дела.

      Рози усмехнулась.

      – Это точно.

      Стронг покосился на нее. Пронзительный взгляд его карих глаз резко контрастировал с мягкими румяными щеками.

      – Стоит ли мне предположить, что это вы рассказали Ее Величеству о записках?

      – Без комментариев, – ответила Рози. – И кстати, он просто “Майк Грин”, а не “сэр Майк Грин”.

      – Ха! Уверен, что второй вариант бы ему польстил.

      – Рыцарское звание не присваивается автоматически, к тому же Майк работает совсем недавно. Однажды он его получит.

      – Расскажете мне как‑нибудь поподробнее обо всех этих тонкостях?

      – Я в них не очень хорошо разбираюсь, лучше спросить у лорда-камергера.

      – А к нему как обращаться?

      – Лорд Пил.

      Стронг тихонько хрюкнул от смеха, что было, конечно, не очень вежливо.

      Рози не сбавляла темпа, ведя инспектора по красной ковровой дорожке, мимо позолоченных дверей из красного дерева и портретов предков королевы в натуральную величину. Наконец они дошли до конца коридора, где позолота резко заканчивалась, а ковровая дорожка сменяла алый цвет на более практичный коричневый.

      Рози повернула налево, и Дэвиду пришлось немного пробежаться, чтобы не отстать.

      – Мне стыдно за такой вопрос, но долго ли еще идти?

      – Мы почти пришли. Это Южное крыло.

      – И часто вам приходится совершать такие походы?

      – Иногда по нескольку раз за день. Личные покои королевы находятся в том же крыле, что и мой кабинет, так что с этим попроще.

      Стронг бросил взгляд на каблуки.

      – Как вы это делаете?

      – Дело привычки, – с улыбкой ответила Рози. – Вот мы и пришли. Позвольте вас представить руководителю хозяйственной службы. Надеюсь, он нас ожидает.

      Майк Грин встретил их с такой кислой миной, что сразу стало ясно – он их действительно ждал.

      Глава 11

      День выдался насыщенный, и королева с удовольствием пропустила перед ужином бокальчик джина с дюбонне[34]. Этим вечером ее сопровождала леди Кэролайн Кадуолладер, одна из ее фрейлин. Они смотрели по телевизору новости почти без звука, и королева задумалась о том, справится ли Майк Грин с приездом старшего инспектора.

      Как только эта мысль пришла ей в голову, на экране появился фасад Букингемского дворца и кадр павильона, где находился бассейн, снятый с высоты птичьего полета.

      – Боже, смотрите! – воскликнула леди Кэролайн. – Это же мы! Просто кошмар, да? Хотите, я сделаю погромче? Кстати, в кулуарах ходят слухи, что к нам приехал полицейский. Это правда?

      Королева только кивнула в ответ и бросила взгляд на бесполезный пульт, лежавший возле фрейлины.

      – Он

Скачать книгу


<p>34</p>

Дюбонне – французский аперитив на основе крепленого вина.