Все приключения мушкетеров. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Все приключения мушкетеров - Александр Дюма страница 64
– Нет, государь.
– Где он жил?
– В улице ла-Гарп, № 75.
– Где это?
– Возле Люксембурга.
– И вы уверены, что он не видался с королевой?
– Я полагаю, что королева слишком уважает свои обязанности, государь.
– Но у них была переписка: это к нему королева писала целый день. Герцог, я хочу иметь эти письма.
– Но, государь…
– Герцог, я хочу их иметь, чего бы это ни стоило.
– Позвольте заметить вашему величеству…
– Разве вы тоже изменяете мне, г. кардинал, что вы всегда противитесь моей воле? Разве вы тоже в союзе с Испанцами и Англичанами, с г-жей де-Шеврёз и с королевой?
– Государь, отвечал со вздохом кардинал. – Кажется, я не подал повода к подобному подозрению.
– Вы слышали, кардинал, я хочу иметь эти письма?
– Есть одно только средство.
– Какое?
– Поручить это канцлеру Сегие. Это совершенно относится к обязанностям его звания.
– Послать за ним сейчас же!
– Он должен быть у меня, государь; я посылал за ним, и уходя в Лувр приказал просить его подождать, если он придет.
– Пошлите за ним сейчас же!
– Приказание вашего величества будет исполнено, но…
– Но что?
– Но королева, может быть, не захочет повиноваться.
– Моему приказанию?
– Да, если она не будет знать, что это приказание короля.
– Хорошо! Чтоб она не сомневалась, я сам предупрежу ее.
– Ваше величество не забудете, что я сделал все что мог, чтобы предупредить разрыв.
– Да, герцог, я знаю, что вы очень снисходительны к королеве, может быть даже слишком снисходительны, и мы об этом поговорим после.
– Когда угодно будет вашему величеству; но я всегда буду счастлив тем, государь, что приношу себя в жертву доброму согласию, которое всегда желаю видеть между вами и королевой Франции.
– Хорошо, кардинал, хорошо, пошлите же за канцлером, а я пойду к королеве.
И Людовик XIII пошел в коридор, соединявший его кабинет с комнатами Анны Австрийской.
У королевы были в это время придворные дамы ее: г-жа де-Гито, г-жа де-Сабле, г-жа де-Мопбазои и г жа де-Гемене. В одном углу сидела испанская горничная ее, донна Естефана, последовавшая за ней из Мадрида. Г-жа де-Гемене читала; все слушали ее со вниманием, кроме королевы, которая нарочно устроила это чтение, чтобы, притворяясь слушающею, можно было мечтать на свободе.
Мысли ее, украшенные последним отблеском любви, все-таки были печальны. Анна Австрийская, лишившаяся доверенности своего мужа, преследуемая ненавистью кардинала, не могшего простить ей, что она отвергла нежные чувства его, имея перед глазами пример королевы матери, которую ненависть