Кинжал Клеопатры. Кэрол Лоуренс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс страница 6

Кинжал Клеопатры - Кэрол Лоуренс Young Adult. Пробуждение магии. Тёмное фэнтези

Скачать книгу

англичанам во избежание кровопролитной войны.

      Катарина отступила назад, чтобы разглядеть свою дочь.

      – Ты похудела, – промолвила она, нахмурившись. – Ты плохо питаешься.

      Элизабет улыбнулась. Мама постоянно сетовала по этому поводу с тех пор, как Элизабет переехала в Вассар. Хотя она отнюдь не была тучной, тем не менее Элизабет всегда была немного полнее своей стройной мамы. И все же Катарину вечно беспокоило, что Элизабет слишком худая, даже после того, как та набрала нормальный вес в первый год обучения в школе.

      – Я питаюсь довольно хорошо, – ответила Элизабет. – Ты чудесно исполнила Бетховена, – добавила она, быстро меняя тему.

      Ее мать отмахнулась от комплимента, вскинув руку.

      – Я все еще пытаюсь довести до высокого уровня технику арпеджио[8] на левой руке.

      – По мне, так все было великолепно.

      – Говоришь, как твой отец. А он далеко не музыкант, ты и сама знаешь.

      – В таком случае ты сыграла просто ужасно.

      – А вот язвить не нужно. Я как раз собиралась выпить чаю в северной гостиной – присоединяйся ко мне. – В доме ее родителей были не только северная и южная гостиные, но и роскошная столовая, вмещавшая до пятидесяти человек, а также большой бальный зал.

      – Боюсь, я не могу…

      – Нора как раз собиралась накрывать на стол. Я просто скажу ей, чтобы она принесла еще одну чашку.

      Нора О’Доннелл была их горничной из Ирландии – замкнутой и обидчивой девушкой, которую ее мать непостижимо любила, считая бесценной. Элизабет знала, что Нора обкрадывает ее родителей, но, видя бедственное положение иммигрантов из Ирландии, Элизабет ничего не рассказала.

      – С сожалением должна сказать, что не могу остаться. Пожалуйста, не беспокой Нору из-за меня.

      Катарина вздохнула.

      – Мне правда очень хотелось бы, чтобы ты наняла горничную. Твой отец с радостью бы оплатил ее работу.

      – Раз в неделю владелец Стайвесанта приглашает уборщицу по очень разумной цене.

      – Ну, по крайней мере, это приличное место для проживания. Хотя, должна сказать, мне нет дела до некоторых отбросов общества в том районе.

      – Там я в полной безопасности, мама.

      – Раз ты так говоришь, – с сомнением ответила Катарина. – Но если ты не можешь остаться на чай, то зачем тогда пришла?

      – Я лишь зашла, чтобы одолжить платье.

      – Для чего?

      – Главный редактор моей газеты поручил мне осветить вечеринку в саду у Асторов…

      – У Асторов?

      – Да.

      – Сегодня? В их особняке на Пятой авеню?

      – Начало меньше чем через час.

      Ее мать горестно усмехнулась.

      – Без сомнения, это будет грандиозный

Скачать книгу


<p>8</p>

Способ исполнения аккордов, при котором звуки идут последовательно один за другим, преимущественно от самого нижнего к самому верхнему.