Гарем покойников. Похождения соломенной вдовы. Галина Куликова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гарем покойников. Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова страница 46
– Ну… – раздумчиво сказал шеф, – пугните его. – Скажите, что подозреваете, будто это киллерша. Он быстро отлипнет. Как только предупредите – все, забудьте об этой бабе, других дел по горло.
Тем временем в ресторан прибыл Артем. Разыскав Стрелецкого, он застал его в расстроенных чувствах. «Моя жена – убийца! – думал тот, опустошая подряд третий бокал вина. – А я – ее пособник!» Глеб во что бы то ни стало хотел поймать Аллу на месте преступления. Тогда все раскроется само собой, не нужно будет объяснять милиции, почему он заподозрил ее и как собрал и скрыл доказательства.
– Разыщи мою жену, – велел он Артему, – и не спускай с нее глаз. Мне кажется, – жарким шепотом сообщил он своему доверенному телохранителю, – что с Аллой не все в порядке. У нее что-то с головой. Она… она ужасно меня ревнует. В том числе и к Софье. Ты понимаешь?!
Артем сосредоточенно кивнул. Уж как не понять. Он отправился искать Аллу Стрелецкую и пропадал минут двадцать. Глеб за это время успел изрядно наглотаться спиртного. Он выпил гораздо больше, чем обычно позволял себе на людях. Образ Вареникова снова и снова вставал перед ним как наяву. Закрывая глаза, Глеб представлял себе главного консультанта, лежащего под балконом ресторана в мокрых кустах. Ужас.
– Ее нигде нет, – сообщил Артем, возвратившись к своему шефу. – Вашей жены.
– Как это? – не поверил Глеб. – Она не могла уйти без меня. Это нонсенс.
– И тем не менее.
– А дамская комната?
– Ее искали для меня и в дамской комнате тоже.
– И что?
– Говорят, ее видели входящей в лифт под руку с женщиной в мокром плаще.
– С какой женщиной? – взволновался Глеб.
– Понятия не имею.
– Это невероятно, немыслимо! – то и дело вскрикивал Глеб, обегая весь ресторан по периметру. – Исчезла!
– Возможно, у нее какое-то дело, – предположил Артем. – Та женщина в плаще могла сообщить нечто важное…
– Артем, – помертвевшим голосом перебил его шеф, – ты должен немедленно ехать обратно к Софье. Не теряй ни минуты! Мчись как ветер. А я пока позвоню и велю ей из квартиры носа не высовывать.
– Кажется, вы опоздали со своими предостережениями, – сказал Артем, глядя поверх головы шефа. – Софья уже здесь.
Глава 14
Как только Артем уехал от Софьи, к ней в дверь начали настойчиво звонить. Кое-как попав ногами в тапочки, не вполне протрезвевшая именинница протопала к двери и припала к глазку. На лестничной площадке стояла ее давняя подружка Кира. В одной руке у нее был букет роз, а в другой – бутылка. Софья застонала.
– Пить я больше не могу, – с порога сообщила она Кире, принимая поцелуи и цветы. – Но тебя ни в чем не ограничиваю.
– Ты одна? – поинтересовалась подружка, вытягивая шею в сторону кухни.
– Была