Русский романс. Неизвестное об известном. Любовь Казарновская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русский романс. Неизвестное об известном - Любовь Казарновская страница 5

Русский романс. Неизвестное об известном - Любовь Казарновская Классика лекций

Скачать книгу

старшего Бернарда «Нувеллист» перешёл в руки его сына Николая Матвеевича, талантливого музыкального публициста, при котором «Нувеллиста» стали выписывать даже в Дирекции императорских театров. К сожалению, издание прекратилось в 1885 году, когда было фактически поглощено издательским домом Петра Ивановича Юргенсона.

      Помнится, в ответ на частые вопросы о своём лучшем произведении Джузеппе Верди неизменно говорил о том, что теперь всеми называется Casa Verdi – дом для престарелых музыкантов в Милане.

      Могила М. И. Бернарда на Смоленском лютеранском кладбище в Петербурге

      Вряд ли Верди знал об опыте Матвея Ивановича Бернарда, который задолго до него (Бернард умер в год премьеры «Аиды»), сделавшись обеспеченным человеком, задумался о судьбах потерявших финансы – в силу возраста или каких-то иных причин – артистов и музыкантов. Он регулярно устраивал благотворительные концерты в помощь неимущим артистам, назначал им пенсионы, помогал деньгами, кормил обедами и ужинами – без всякого, как говорят сейчас, пиара…

      А теперь о «Дорожных жалобах», моём любимом романсе на гениальные стихи Пушкина. Бернард удивительнейшим образом угадал, услышал, ощутил – называйте как хотите! – темп и ритм передвижения в транспортных средствах первой четверти XIX века – кибитке, тарантасе, бричке, карете и прочих.

      Бернард «Дорожные жалобы»

      Когда мы с Надеждой Матвеевной изучали этот романс, она всегда твердила: никаких сентиментальностей, никаких сентиментальностей, никаких раскрашиваний слов.

      Долго ль мне гулять на свете…

      Вот он, этот стук, эта убаюкивающая мерность колес…

      То в коляске, то верхом,

      То в кибитке…

      Она говорит: вот сейчас не Пушкин, а ты сидишь в этой кибитке, и на себе чувствуешь каждую неровность на дороге, страшно трясёт, никаких рессор тогда не было!

      …. то в карете,

      То в телеге, то пешком?

      Тут чуть отпустит ямщик вожжи, то натянет, чуть замедляя ход. Это, конечно, совсем небольшие изменения динамики, но они дают почти физическое ощущения того, что седок то задремал, то проснулся, то ушёл в полусне в какие-то свои размышления, и эти качания, эти перемены состояния надо чётко и ощутимо интонировать, передавая юмор Пушкина.

      Иль чума меня подцепит,

      Иль мороз окостенит,

      Иль мне в лоб шлагбаум влепит

      Непроворный инвалид.

      Иль в лесу под нож злодею

      Попадуся в стороне,

      Иль со скуки околею

      Где-нибудь в карантине…

      То ли дело быть на месте,

      По Мясницкой разъезжать,

      О деревне, о невесте

      На досуге помышлять!

      То ли дело рюмка рома…

      Надежда Матвеевна говорила – тут, видно, ямщик притормозил, и ты уже засыпаешь, произнося с вялой дикцией:

      Ночью сон, поутру чай;

      То

Скачать книгу