Секреты Лилии. Нана Рай
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секреты Лилии - Нана Рай страница 31
– Вы меня преследуете?
Натан снял перчатки, испачканные в земле, и кинул на лужайку.
– Я привезла яблочный пирог. Разве благодарность теперь называется преследованием?
Лили мысленно поблагодарила маму. Ее уроки не прошли даром. Сдержанность, вежливость, манеры. В ней растили эти качества с детства.
– Мне казалось, я дал понять, что не нуждаюсь в вашей благодарности.
– Вы – да. А вот ваша сестра весьма не против.
Когда Лили смотрела на красивое, холодное лицо Натана, то догадывалась, что за маской скрываются более глубокие эмоции. И ей хотелось высвободить их на волю.
– Моя сестра не разбирается в людях, – фыркнул Натан.
– А я считаю, что это вы поверхностно судите, – пылко возразила Лили.
Ей отчаянно хотелось доказать ему, что она – не богатая, избалованная девочка. Чтобы он посмотрел на нее как на равную. От подобных мыслей пробивало на истерический смех. Если бы отец узнал, то был бы в шоке.
Натан покачал головой и коснулся самого высокого цветка:
– В переводе с латыни люпин означает – «волчий». Волчьи цветы. Мне всегда нравилось это название. Гордое, величественное. Оно напоминает о том, что я никогда не стану таким. А вот вы наоборот. Рождены для роскошной жизни. И, возможно, вам кажется романтичным – влюбиться в человека ниже себя по сословию, но это совсем не так. Я не собираюсь быть игрушкой в ваших неумелых руках.
Кровь ударила в лицо, и Лили спрятала дрожащие руки за спину. Порывисто шагнула вперед:
– Вы много думаете, Натан. Влюблена в вас? С чего такие поспешные выводы? – Она слегка отступила, потому что удушающее чувство вернулось.
– А зачем самой богатой невесте Велидара возвращаться? – Он навис над ней, как неприступная крепость.
Лили запрокинула голову, чтобы смотреть прямо ему в глаза. Шею заломило. Стало душно, а ладони вспотели. Она пыталась держать себя в руках, но сбивчивое дыхание ее выдало.
– Хотите сказать, ваше сердце не трепещет рядом со мной?
Голос Натана стал ниже и глубже. Парень коснулся ее лица и провел шершавыми пальцами от виска до подбородка.
– Желание витает в воздухе и видно невооруженным глазом, леди. К тому же я читал газеты и видел ваши любовные похождения. У меня нет желания пополнять их ряды.
Лили вздрогнула, словно ей залепили пощечину. Непрошеные слезы обожгли веки, но она не расплакалась. Нет. У нее достаточно гордости, чтобы уйти с сухими глазами и никогда не возвращаться.
– Я ошиблась в вас! – Она стукнула его кулачком по груди. – Вы – один из тех недалеких людей, которые верят слухам и сплетням.