Стереометрия человеческой правды. Роман Максишко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стереометрия человеческой правды - Роман Максишко страница 8
Все перечисленные слова образованы от древнееврейских «циен» (указывать, показывать, обращать внимание на; означать, служить признаком, выражать четко и ясно; отмечать, отличать, распознавать, характеризовать) и «циюн» (указание, показание, знак, отсчет, запись; замечание, наблюдение; замечать, делать наблюдения).
Знание, знак, sensa, scientia (буквально) – определенное (то, что смогли определить, охарактеризовать), распознанное, обозначенное, отмеченное.
Начальный знак в исходном древнееврейском слове – «цади». Он трудно передавался другими алфавитами. Поэтому в латыни два разных его отображения в однокоренных словах sensa и scientia. Первое (s) явно под влиянием древнегреческого σ. Второе – собственная попытка передать древнееврейский «цади» (sc). Русский язык в однокоренных словах, образованных от «циен» и «циюн», также использовал разные знаки для отображения «цади»: знак и цена; знамя и центр.
Однокоренные слова (корень Ц-Н):
древнееврейский – «циен» (указывать, показывать, обращать внимание на; означать, служить признаком, выражать четко и ясно; отмечать, отличать, распознавать, характеризовать), «циюн» (указание, показание, знак, отсчет, запись; замечание, наблюдение; замечать, делать наблюдения)
древнегреческий – συνίημı (понимать, разуметь), συνετος (понятливый, рассудительный, умный)
латынь – scientia (наука, знания, техничность, умение, все что поучает, дает опыт, урок), sensa (мысли, мнения, взгляды, представления), sentio, sensi (чувствовать, ощущать, замечать, узнать, изведать, испытать, думать, полагать, считать, быть восприимчивым, выражать свое мнение, высказываться), sententia (мнение, взгляд, решение, намерение, воля; образ мыслей, смысл, значение, содержание, мысль, изречение, сентенция), centum (сто, сотня), scio (знать, узнавать, испытывать), signo (обозначать, отмечать, отличать, награждать, замечать, наблюдать), signum (знак, отметка, клеймо; пароль, лозунг, доказательство, довод, опознавательный знак, жетон, указание, символ, военный штандарт, флаг, сигнал, предзнаменование, знак на небесах, созвездие), signate (ясно, выразительно) designatio (обозначение)
испанский – ciencia (наука)
баскский – zientia (наука)
португальский – sinal (знак)
итальянский – scienza (наука), conoscenza (знания), significare (означать)
румынский – stiinta (знания)
английский – science (наука)
латышский – zinatne (наука), zinasanas (знания)
литовский – ziniu (знания), zenklas (отметка)
эстонский – hinne (оценка), hind (цена), hinnata (оценивать)
финский – hinta (цена) suunnata (направлять; обращать внимание), sana (слово; известие, весть), sanoa (сказать, говорить, называть)
немецкий – Sinn (смысл, содержание, суть, сущность; чувство, понимание), zensieren (оценивать; ставить отметки в школе; подвергать цензуре)
азербайджанский – sinif (оценка)
монгольский – «нэг зуун» (сто), «зуун» (сотня, сотый),