Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение. Джозефина Тэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение - Джозефина Тэй страница 7

Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение - Джозефина Тэй Алан Грант

Скачать книгу

и она просто сухо сказала:

      – Вам не следовало садиться на этот стул, вы для него слишком тяжелы.

      Но когда дочь представила ей инспектора местной полиции, старая дама бросила на него косой взгляд, лишь слегка наклонив голову, и явно тут же забыла о нем. Судя по выражению лица Хэллама, прием хозяйки его буквально сразил.

      Грант вопросительно взглянул на мисс Шарп.

      – Я расскажу ей все сама, – сказала она. – Мама, инспектор хочет, чтобы мы повидали девочку, которая сейчас ждет в машине. Она пропадала целый месяц, и наконец когда появилась у себя дома в Эйлсбери в очень неважном состоянии, то сообщила, что ее держали у себя люди, желавшие превратить ее в служанку. Они держали ее взаперти и, когда она отказывалась работать, морили ее голодом и избивали. Она описала и дом, и людей очень точно, и вышло так, что мы с тобой полностью совпадаем с этим описанием. Наш дом – тоже. По ее словам, мы запирали ее на чердаке с круглым окошком.

      – Чрезвычайно интересно, – заявила старая дама, усаживаясь на диван. – Чем же мы ее били?

      – Хлыстом для собаки, насколько я поняла.

      – А у нас есть такой хлыст?

      – По-моему, у нас есть старый собачий поводок. В случае надобности его можно превратить в хлыст. Но дело в том, что инспектор хочет, чтобы мы повидались с девочкой. Пусть она подтвердит, что мы те женщины, которые похитили ее.

      – Вы не возражаете, миссис Шарп? – спросил Грант.

      – Напротив, инспектор! Я с нетерпением жду этого свидания. Право, не каждый день я ложусь спать после обеда скучной старой женщиной, а просыпаюсь каким-то чудовищем.

      Хэллам собрался было идти вниз, но Грант жестом остановил его. Очевидно, он сам решил понаблюдать за тем, какова будет реакция девочки на все, что она увидит внутри ограды.

      Когда инспектор вышел, мисс Шарп объяснила матери, почему здесь присутствует Блэр.

      – Было очень мило с его стороны сразу же согласиться и приехать так быстро!

      – Я вам весьма сочувствую, мистер Блэр, – сказала старая дама, но при всем желании в голосе ее нельзя было уловить даже нотки сочувствия.

      – Почему, миссис Шарп?

      – Потому что уголовщина и психиатрия вряд ли ваша специальность.

      – А на мой взгляд, все это очень интересно, – сказал Роберт и увидел на лице старой дамы некоторое подобие улыбки.

      Роберту даже вдруг показалось, что она почувствовала к нему расположение, хотя об этом трудно было догадаться по ее тону. Сухой голос по-прежнему язвительно произнес:

      – Да, развлечений у нас в Милфорде маловато. Вот моя дочь, например, гоняет кусок гуттаперчи по гольфовому полю…

      – Теперь гоняют не гуттаперчу, мама, – вставила дочь.

      – …но для людей моего возраста в Милфорде нет даже таких развлечений…

      Дверь отворилась,

Скачать книгу