Завещание. Джоанна Маргарет
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Завещание - Джоанна Маргарет страница 9
Передумав, я свернула к кабинету Уильяма и постучала в дверь.
– Войдите, – раздался голос.
Стоило мне переступить порог, как Уильям встал и жестом указал на стул напротив стола. Подождал, пока я сяду, и одарил меня очаровательной улыбкой. В выглаженной рубашке в розовую клетку и темно-синем галстуке Уильям выглядел как модель какого-нибудь французского дизайнера.
– Не хочешь пропустить по чашечке чая? – спросила я.
Уильям опустил взгляд на бумаги, лежавшие на столе:
– Думаю, я сделал достаточно пометок на сегодняшнее утро. Дай мне минутку, ладно?
Пока Уильям что-то печатал, я рассматривала книжные шкафы. Помимо десятков учебников по истории здесь стояли книги по философии и теории игр. Целая полка была посвящена итальянской и французской классической литературе. Я нашла сборник сказок Перро – томик в красном кожаном переплете, – которые не читала уже много лет.
– Какая разнообразная коллекция! – заметила я после того, как Уильям отодвинул стул и встал.
– Я люблю читать книги на самые разные темы, – пояснил он. – Они дают представление о мире.
– Согласна. Я много читаю в свободное время.
– Правда? Надо стоит обсудить прочитанное.
Уильям снял плащ с крючка на двери, и мы спустились вниз. На улице светило солнце, дул приятный прохладный ветерок.
– В «Джианни» подают хороший кофе. Что скажешь? – спросил Уильям, и я улыбнулась в знак согласия.
В якобы итальянском кафе я заказала двойной «Эрл Грей», а Уильям – макиато. Я полезла в сумочку за бумажником, но Уильям меня опередил:
– Я тебя угощаю.
– Я тебя пригласила, а значит, и платить мне, – настаивала я.
– Ты меня пригласила, а значит, я просто должен заплатить, – возразил он.
– Но вчера ты угостил меня виски.
– Вы очень добры, мисс Хенли, притворяясь, что не помните, как угостили меня тремя порциями виски.
Мы сели за маленький столик в глубине пустого кафе.
– Я думал, ты захочешь попробовать здешний кофе, – улыбнулся Уильям. – Для Шотландии он весьма неплох.
– Я решила отказаться от кофе, – пояснила я, потягивая чай.
– Аспирантура без кофе? Уверен, такого еще не бывало.
– О, это длинная история.
– Звучит загадочно. – Уильям приподнял брови.
– К слову о загадочных вещах. Мне до сих пор не верится в то, что случилось с Мадлен Гранжье.
Уильям тяжко вздохнул.
– Ее смерть была внезапной и шокирующей. Мы все еще приходим в себя. Должно быть, ты невероятно разочарована. Я очень тебе сочувствую. Ты это хотела обсудить?
– Да, было бы здорово. Но не сейчас. Как-нибудь в другой раз.
– Я