Застенец 2. Дмитрий Билик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Застенец 2 - Дмитрий Билик страница 10

Жанр:
Серия:
Издательство:
Застенец 2 - Дмитрий Билик Застенец

Скачать книгу

очень… рад.

      – Лицеист, это весьма грубо – радоваться окончанию магической карьеры человека, – с неким укором ответил Будочник. – Пусть и такого, как я.

      – Нет, я не про то…

      Меня прервал топот сапог на лестнице, после чего в комнату ворвался подполковник Черевин. Вид у Алексея Антоновича был не просто встревоженный, а такой, словно его оставили на карауле, а он проспал целую войну. Казак непонимающим взглядом обвел меня и Будочника, после чего все же спросил:

      – Николай Федорович, у Вас все в порядке?

      Блин, я же сам отправил Иллариона за охраной! С другой стороны, а какие были варианты?

      – Да, да, просто, возникло небольшое недопонимание, Ваше Высокоблагородие.

      Черевин кивнул мне, после чего посмотрел на Будочника и повторил движение. Только на этот раз сомкнул каблуки и вытянулся в струнку. Подполковник не произнес ни слова, однако в каждой частичке его тела чувствовалось глубокое уважение к моему учителю. М-да уж, день откровений.

      Если сейчас сюда войдет Император, объявит, что Будочник его родной брат, которого похитили в детстве, а после они пустятся в страстный индийский танец, я даже бровью не поведу.

      – Лицеист, открой окна, – приказал Будочник, прикуривая еще одну сигарету. – Тут у тебя дурно пахнет.

      – Табаком и пахнет, – отмахнулся я, но все же пошел выполнять поручение. Было в тоне гостя нечто подобное, с чем решительно невозможно спорить.

      – Нет, у тебя в спальне пахнет тяжело больным человеком. Надеюсь, к тебе не приходили гости?

      Только теперь до меня дошло, какая тут сейчас вонь. Несколько дней не мылся и ходил в судно, которое по-прежнему стояло под кроватью. Я-то уже принюхался, свои фикалии, как известно, не пахнут, но можно представить, какое неизгладимое впечатление произвел на Варвару. А ведь она и бровью не повела.

      – И что теперь? – спросил я, распахивая окно.

      – Лицеист, попробуй разговаривать так, чтобы тебя понимали. Это очень сильно поможет в жизни.

      – Я к тому, что Вы теперь будете делать?

      – А что изменилось? – закашлялся Будочник. – Я лишен магии, но по-прежнему могу тебя обучать.

      – Но Вы… – я замялся, не зная, как бы помягче это сказать.

      – Старая развалина, так, лицеист? – рассмеялся мой гость. – Ну, знаешь, для семидесяти восьми я выгляжу довольно неплохо. Не беспокойся, пока я могу обслуживать себя. Как только перестану, сразу скажу тебе. Ведь ты ловко обращаешься с суднами, я правильно понял?

      Он ткнул тростью мне под кровать, заставляя в очередной раз краснеть. Будочник решил, что на этом нашу встречу можно подводить к концу. Он тяжело поднялся, медленно направившись к выходу. Да, никакой былой порывистости и резвости теперь в нем не осталось.

      – И когда мы продолжим? – спросил я вслед.

      – Когда я сочту нужным, – бросил тот, даже не оборачиваясь. – Пока ты не готов. Занимайся своими глупыми делами: ходи в лицей, играй

Скачать книгу