Тайна мистера Хоггарта. Таис Спартанская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна мистера Хоггарта - Таис Спартанская страница 6
Сад был прекрасен. Необычных форм клумбы были ухожены и засажены невероятно красивыми пышными цветами, собранными вместе со вкусом и умом. Стена дома, которой он был повернут к саду, утопала в плюще. Плодовые деревья, такие высокие, изящные; столько выслушали они птичьих песен, столько видели и столько знают. Но они замерли неподвижно и если и расскажут о чём-то, то на своём, непонятном нам языке.
Минуя клумбы и деревья, можно было обнаружить маленькую одинокую скамеечку, стоящую лицом к долине и лесу, располагающихся как будто где-то далеко-далеко внизу. Именно на этой скамейке и сидел Артур. Он уже успел прийти в прекрасное расположение духа и наслаждался тишиной и покоем.
– Вам понравился наш сад, мистер Рэйвен..? – раздался где-то совсем рядом с его ухом тихий полушёпот.
Это сработало примерно так, как работает ведро холодной воды, неожиданно опрокинутое на голову. Юноша повернул голову. Сзади него, нервно теребя кружево на платье, стояла Луиза. Её невыразительное кругленькое личико с курносым маленьким носиком и маленькими, будто сонными, глазками было обращено к земле.
– Сад превосходен, мисс…
– Элфорд…
– Мисс Элфорд. Простите, я часто бываю забывчив и рассеян.
– О, вас это нисколько не портит! – пролепетала девица – Ваш друг, кажется, полная ваша противоположность.
– Вы наблюдательны, – ухмыльнувшись ответил Артур и отвернулся.
Луиза обошла скамейку и медленно, как будто боясь спугнуть юношу, опустилась на самый её край. Рэйвен совершенно не был настроен на беседу, но, из чувства благодарности и какого-никакого такта, решил, что поговорить всё же придется.
– Вам здесь и правда так тоскливо живется? – пересиливая себя проговорил Артур.
– О да… Здесь так уныло, ужасно! Я так мало пожила в городе, но так хорошо помню ту свою жизнь… Я мечтаю вернуться в Лондон, но с каждым днем мне кажется, что это всё невозможнее и невозможнее. Здесь всегда такая тишина, что все мои страхи становятся более явными и не отпускают меня…
– Чего же вы боитесь?
– Пожалуй, всего…
Эта беседа всё больше вгоняла Артура в уныние и он решил во что бы то ни стало её прекратить. Он встал со скамейки и подчеркнув, что время уже позднее, изъявил желание без всякого промедления вернуться в дом и отойти ко сну. Девушка заметно погрустнела, но делать было нечего и всё, что ей оставалось, уныло плестись за Рэйвеном, в надежде, что завтрашний день будет более удачным. "Необычайно! Ведь она уже вовсе не ребёнок. Но этот трепет, эта боязливость, наивность – всё это уж слишком преувеличено, слишком! К тому же, местами довольно наигранно. Впрочем, это определенно поможет найти ей достойного мужа.