Золушка для снежного лорда. Ева Никольская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Золушка для снежного лорда - Ева Никольская страница 24
– Ладно, спрошу иначе, – легко согласилась с этим хитрецом миледи. – Кого по-настоящему полюбит лорд Дигрэ?
– Кроме себя? – состроив серьезную мину, уточнил Сноуриш, а его собеседница обреченно закатила глаза. Прорицатель ей достался, мягко говоря, с характером. Но… тем интереснее было с ним общаться. – Он полюбит леди Андервуд! – решив не мучить больше хозяйку, ответил дух.
– Отлично! – Губы женщины сложились в крайне довольную улыбку. – И какую же из сестер? – продолжая смотреть в упор на призрачного собеседника, спросила она.
– А мне откуда знать? – фыркнул мастер загадок, вновь полыхнув своими неестественно синими глазищами. – Сама реши какую.
– Среди нас двоих ты прорицатель, а не я.
– Логическое мышление порой куда полезнее для предсказаний, чем путаные видения, вызванные заклинаниями, – со знанием дела заявил дух.
– И все же мы попробуем сначала применить заклинания, – не согласилась с ним регент. Она сняла с пояса расшитый серебряной нитью кошель, но вместо того, чтобы вынуть оттуда монеты, достала два длинных волоса: русый и золотистый. После чего принялась произносить волшебные слова, разогнавшие туман и затянувшие обратно в стеклянное нутро обреченно вздохнувшего Сноуриша. Когда два волоса переплелись и последним важным штрихом впечатались в морозный узор чар, нарисованный на зеркале, по нему пошла мелкая рябь. Когда же картинка вновь стала четкой, Индэгра увидела силуэт девушки, стоящей ночью на краю заснеженной скалы. Но ни лицо ее, ни цвет волос рассмотреть, к сожалению, было невозможно.
– И как это понимать? Кто она? Герта или Кло?
«Она леди Андервуд! Та, из-за которой оборвется сердце хладнокровного лорда Дигрэ» – появилась надпись на темном фоне живой картинки.
– Оборвется? – нахмурилась Индэгра, уже неуверенная в правильности своей затеи. – Как это – оборвется? Он из-за нее погибнет, что ли?
«О Сияющий! – гласили новые слова на стекле. – Вроде из нас двоих женщина ты, а мыслить поэтическими аллегориями приходится мне! Втрескается твой подопечный в эту девчонку, как последний дурак! Так понятнее, мил-л-леди?»
– Более чем, – удовлетворенно кивнула та и принялась развеивать свое заклинание.
Глава 3
Беспокойная ночь
Закутавшись в чужое меховое манто, оставленное бывшей хозяйкой из-за испачканного вином рукава, я любовалась звездным небом через приоткрытое окно и вспоминала прошедший день. Все случилось как-то слишком быстро для меня, непривычной к таким резким поворотам судьбы. Еще утром отчитывала Искорку в родном хлеву, а днем уже летела в «хрустальной» карете в Ледяной город, где даже не мечтала побывать. И теперь в моем распоряжении не маленькая комнатка рядом с детской, а сверкающие чистотой апартаменты со всеми удобствами,