Трон перьев и костей. Шеннон Майер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трон перьев и костей - Шеннон Майер страница 24

Жанр:
Серия:
Издательство:
Трон перьев и костей - Шеннон Майер Мёд и лёд

Скачать книгу

поступком он сделал мне больнее, нахрен, некуда.

      – Тогда я сожалею, что разрушил твое доверие, куда сильней, чем ты представляешь, – произнес Лан, отводя взгляд.

      Правда?

      – Понимаю, у тебя тогда были свои дела.

      Лан снова на меня посмотрел.

      – Когда? Мы же говорим о приказах королевы?

      Э-э… я покачала головой.

      Внимательный взгляд темных глаз прошелся по моему лицу.

      – Ты имеешь в виду раньше… когда я отправился к Неблагому двору?

      Я пожала плечом.

      – Наверное.

      Уставившись на меня, Лан открыл рот и снова его закрыл. Я мысленно призывала его выдать те слова, что крутились у него в голове, объяснить, что заставило его так внезапно уйти.

      Но слов не последовало.

      Лан откинулся на локти.

      – Похоже, отсюда нам придется продолжать путь на своих двоих.

      Он встал и направился к своей одежде, а я моргнула, переключаясь на магическое зрение, и проследила, как он зачерпнул из огня медленную струйку энергии, чтобы высушить вещи. Ближайшие к нему лужи окрасились в отчетливый гнилостно-зеленый цвет.

      Точно. Дверь.

      – Я понятия не имею, верна ли моя теория. Вдруг мы вообще уйдем совсем не в ту сторону?

      – Твое чутье не подведет.

      Меж моих бровей залегла морщинка.

      – Ты заболел? Не привыкла, чтобы ты со мной соглашался.

      Лан криво усмехнулся в ответ.

      – Разве я виноват, что на тебя в гневе так приятно смотреть?

      Сладкоречивый Фаолан. Я разинула было рот, но затем поспешно занялась собственной одеждой, дождавшись, когда Лан закончит со своей, чтобы случайно не погасить костер. Когда я зачерпнула силы из огня и от вещей повалил пар, я украдкой понаблюдала, как Лан разглядывает лужи гнилостной воды, которые теперь становились кристально чистыми из-за моей Благой магии.

      Лан стиснул зубы и переключил внимание на звезды, пока я заканчивала и одевалась. Холод сменился теплом, но мне все равно не хотелось уходить от жара нашего костра.

      – В прошлый раз я бежала на юго-запад от портового городка, – тихо произнесла я, встав рядом с Ланом. – Теперь, видимо, двинем на северо-восток.

      – Ведите, ваше величество! – Лан отступил в сторону и жестом предложил шагать вперед.

      Уже не в первый раз с тех пор, как я увидела его воспоминания о распределении, мое сердце сжалось от того, сколько стен вокруг себя возвел Фаолан. От того, что они никогда не дают слабину. Он прятался за острым языком и жестким взглядом – и еще более жесткими словами.

      Напоминал ли он себе о том, кем был мой отец, когда называл меня «ваше величество», или это он так возводил еще больше преград? Чутье подсказывало: второе. И если Лан прав насчет силы моего чутья, значит, и насчет него оно не ошибалось. Главный вопрос – стоит ли мне прилагать усилия, чтобы разрушить эти преграды? Нам нельзя прикасаться друг к другу. Мы принадлежим противоположным дворам.

Скачать книгу