Принцесса Намонаки. Мария Николаевна Сакрытина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса Намонаки - Мария Николаевна Сакрытина страница 19
Но Ли продолжал:
– Вы же могли забыть все, что вам читали раньше, в том числе и та́нки.
Звучало так, будто эти неизвестные танки забыть невозможно. Но я же умудрилась.
– Почитай, – вздохнула я.
Танки оказались стихами. Мелодичными нерифмованными стихами. Я вообще не поняла, в чем тут соль, и заснула, кажется, на пятом опусе. Голос Ли замечательно убаюкивал.
Проснулась посреди ночи невероятно голодная. Есть хотелось безумно, живот сводило, а еда в темноте спальни буквально мерещилась. И не эти их пресные супчики или рис, а нормальное что-нибудь, вроде жареного мяса.
Промаявшись так какое-то время, я поняла, что не усну, и села на кровати. Вокруг было очень тихо и кромешно-темно – я даже рук своих разглядеть не могла.
– Ли.
Отзвук моего голоса, слишком громкий в этой неподвижной тишине, еще не затих, а Ли уже откликнулся, словно и не спал:
– Ваше Высочество?
Я выдержала паузу, решаясь, потом все-таки спросила:
– Ты знаешь, где здесь кухня?
Кажется, я снова его обескуражила, судя по тому, что ответ прозвучал с заминкой:
– Да, господин.
Вздох облегчения сдержать не получилось. Я вылезла из кровати и объявила:
– Чудесно. Тогда пошли на кухню.
Ли замялся, но потом сказал:
– Господин, император предписал вам…
– Так я и не собираюсь ни с кем встречаться. Я хочу на кухню, там же только слуги?
Почти угадала: там было пусто. Стоило только сказать Ли, что, мол, хочу все сделать тайно, как он провел меня не то черным ходом, не то какой-то десятой дорогой… В общем, недалеко идти пришлось, и мы ни с кем не столкнулись.
Отсутствие нормальной плиты и наличие открытого огня, а еще чего-то вроде котлов, меня обескуражило, но я так хотела есть, что все это казалось мелочью. Огонь развел Ли, а дальше я и сама справилась.
Часа через полтора рис и мясо с грибным соусом были готовы.
Все это время Ли стоял неподалеку, следя, но не мешая, и оживился только в последний момент, настойчиво попросив:
– Ваше Высочество, разрешите попробовать.
Я подала ему миску.
– На. Думаешь, они отравят общий котел?
Телохранитель отвечать не стал, взял палочки и осторожно попробовал сначала мясо, потом рис. Я с замиранием сердца ждала.
– Ну как?
Он моргнул. И, будто задумавшись, съел еще. И еще.
Я усмехнулась, наложила себе остатки риса с мясом и села за один из длинных разделочных столов.
– Ваше Высочество, простите, недостойный слуга забылся, – встрепенулся Ли, положив палочки и встав рядом со столом.
Я обернулась и тихо рассмеялась:
– Не отравлено? Тогда ешь еще, Ли.
Он попытался возразить:
– Ваше Высочество…
– Ешь.