Драгоценные истины из греческого языка. Том 2. Рик Реннер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Драгоценные истины из греческого языка. Том 2 - Рик Реннер страница 45
Когда пожар был полностью потушен, от здания остались только кирпичи и каменная кладка. Всё, что могло сгореть, – сгорело, оставив после себя лишь горы пепла и груды угольев!
Сегодня, благодаря технологиям, оборудованию и опыту, пожаротушение осуществляется достаточно быстро, поэтому ущерб от пожаров заметно сокращается. Однако во времена написания Нового Завета таких технологий и оборудования не существовало. Для больших городов древности пожары всегда были настоящим стихийным бедствием. Начавшись, пожар продолжался несколько дней, пока не сгорало всё или почти всё.
Ситуация усложнялась ещё и тем, что в городе рабы ютились в трущобах, сделанных из дерева, сена и соломы. Как упоминалось во вчерашней главе «Драгоценных истин», именно эти трущобы и имел в виду Павел, когда называл последние три строительных материала в данном стихе: «Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы…» (1 Коринфянам 3:12).
Давайте коротко вспомним, что об этом стихе мы узнали накануне. Существительное «дерево» здесь – греческое zulos. То есть «дерево», «древесина», «пиломатериалы», «ветви деревьев», «доски». Словом, древесина в различных формах. Нередко этим же словом обозначали топливо для разведения и поддержания огня в очаге. А ещё существительным zulos называли жилище или сооружение, построенное из дешёвых и недолговечных легковоспламеняющихся материалов.
Существительное «сено» в этом же стихе Павла – греческое chortos, что означает «трава» или «сено». Из такого сена не стоило строить никакие жилища, поскольку оно очень легко возгорается. Да и в целом сено предназначено не для стройки, а для кормления скота (поэтому греческое слово chortos ещё переводится как «фураж»).
Наконец, существительное «солома» в Первом послании к Коринфянам 3:12 – греческое kalame, буквально «солома». Этот материал считался настолько низкосортным, что его не давали в пищу даже животным. Однако в жилищах бедняков и рабов соломой выстилали пол, прокладывали стены, из неё же делали некое подобие матрасов. Солома была крайне дешёвой, её часто меняли.
Только вообразите: жилища рабов и бедняков строились из стволов и веток деревьев, сверху покрывались травой и утеплялись соломой. Представьте, с какой скоростью эти хлипкие сооружения превращались в пепел во время пожара! Жалкие лачуги вспыхивали словно спички и запускали цепную реакцию. Кусочки горящих веток, травы и соломы взмывали в воздух и тут же опускались на соседние хибарки. Так, одна за другой, эти постройки