Жестокие игры в академии драконов. Часть 3. Анна Алексеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева страница 23
– Если помнишь, я преподаю боевую магию. Поэтому считай это демонстрацией приёма. Подсечка плечом и дезориентация противника.
Пока я пыталась невнятно возмущаться, он прошёл во внутреннее помещение дирижабля. Народу внутри было не много, а в столь поздний час – и подавно. Всего пара человек нам встретились по пути, прежде чем дракон безошибочно внёс меня в мою комнату и, уронив на постель, чуть не завалился сверху сам. Лишь в последний момент он удержался на руках – и замер, глядя мне прямо в глаза.
Дыхание сбилось. Я тоже застыла, ощущая, как взволнованно сердце ударило о рёбра. С трудом сглотнула, провела языком по губам.
– Бездна, – прошептал дракон, источая тот самый терпкий аромат. – Почему ты снова на меня так смотришь?
– Потому что вы находитесь в моей постели, – мягко напомнила я.
Тишина затянулась. Время будто остановилось, когда мы смотрели друг другу в глаза, и мне было настолько же неловко, насколько сладко. Воздух наполнился каким-то магнетизмом.
– Я пойду, – профессор резко поднялся и, взяв со стола ключ, потряс им в воздухе. – Тебе в туалет не надо? Сейчас запру.
Я в ответ мотнула головой. Мистер Лэйдон кивнул и, быстро покинув каюту, запер её снаружи.
Глава 7
Линаэль
Довольно долго я смотрела в потолок, прежде чем, наконец, уснула. Слишком много мыслей. Слишком много всего произошло. И слишком мало было возможностей побыть в одиночестве и спокойно обо всём подумать. Поэтому рано утром, когда дирижабль приближался к Пантарэе и профессор Лэйдон вошёл в мою комнату, чтобы разбудить, открыть глаза было как никогда сложно.
– Эй, боец, – он потрепал меня по плечу. – Мы почти на месте. По прибытии нас ждёт завтрак, а потом аудиенция с мистером Тираэлем Хантом.
Упоминание отца сразу придало мне бодрости, и я села в кровати. Поморгала, пытаясь открыть глаза и сфокусировать взгляд, но мир вокруг казался размытым. Не обращая на это внимание, я встала с постели и замерла, потому что голова внезапно закружилась, а в глазах потемнело. Я покачнулась.
Профессор Лэйдон тут же встал и придержал меня за плечи.
– Ты в порядке?
– Слишком резко встала, – ответила я, осторожно высвобождаясь.
– Это от переутомления, – заключил профессор. – Тебе нужен капитальный отдых.
– Когда мы приземляемся?
– Через двадцать минут. Успеешь собраться?
Я кивнула и, стараясь удерживать тело в строго вертикальном положении, направилась к саквояжу, в который была сложена одежда.
– В Пантарэе теплее, чем в Ледяном Лесу, – заметил профессор, когда я вытащила свитер Райнера. – Достаточно однослойной одежды, тем более, что садиться мы будем прямо в храм.
– Прямо в храм? – удивилась я. – Это нормально? Дирижабль ведь довольно большой.
– Он сделает остановку специально для нас, – профессор подошёл