Остров душ. Пьерджорджо Пуликси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остров душ - Пьерджорджо Пуликси страница 9

Остров душ - Пьерджорджо Пуликси Tok. Upmarket Crime Fiction. Больше чем триллер

Скачать книгу

крестьянское спокойствие, но не в тот вечер. Даже не заходя в дом, он прошел в конюшню и вывел самую молоденькую лошадь. Сел на нее без седла и поскакал к фермерскому дому на открытой местности вдоль гребня виноградника.

      Оставив жеребца непривязанным, Бастьяну вошел в дом. Тот был из сырцового кирпича, оштукатуренные стены изъела сырость. Запах дерева и краски был таким резким, что слезились глаза. Сквозь темноту проблескивал свет, но даже если б комната была ярко освещена, старику это вряд ли помогло бы – он уже десять лет как ничего не видел.

      – Кто это? – спросил старик на древнесардинском.

      – Я, Бастьяну.

      Бенинью Ладу, движения которого были замедлены артритом, опустил долото и повернулся к внуку. Тусклый свет освещал его лицо: маска увядшей дряблой кожи, на которой выделялись безжизненные глаза, похожие на летучих мышей, выброшенных из пещеры на свет.

      – У тебя скверный цвет голоса, – сказал старик.

      – Чириаку нас не послушали. Они продолжают.

      – Кто тебе это сказал?

      – Карабинеры[23].

      Многие из услуг, которые просили у Бастьяну, исходили от командиров карабинеров, находящихся в соседстве с горными деревнями; большинство солдат прибывали с континента, только что получив первое назначение, и не могли понять ни языка, ни обычаев, ни традиций местных жителей. Бастьяну часто выступал для них посредником, ведя переговоры со скрывающимися бандитами или браконьерами, а взамен карабинеры закрывали глаза на некоторые его действия, держась подальше от земель Ладу.

      – Я ошибаюсь или мы отдали животных этим ублюдкам?

      – Двух лошадей, двадцать коз, одного барана, двух ослов и трех свиней, – перечислил Бастьяну. – Они уже должны были разбогатеть на всем этом.

      Бенинью Ладу взял горсть ягод земляничника из taschedda, кожаного мешочка, который его младшие внуки заботливо наполняли для него каждое утро, и пожевал их немногими оставшимися зубами.

      Через несколько секунд, прежде чем вернуться к работе над деревом, он решительно произнес лишь одно слово: «Sambene[24]».

      Бастьяну вышел из фермерского дома, который служил его деду мастерской, и свистнул два раза. Свист эхом разнесся по всей долине, зовя братьев собраться вместе.

      – Возьми с собой Микели! – крикнул дед. – Его время пришло. Убедись, что у волка выросли клыки.

      Бастьяну сел на коня, схватившись за гриву, и галопом поскакал в деревню.

      «Как пожелаешь, mannoi[25], – подумал он. – Да прольется кровь».

      Глава 7

      Кальяри

      Связь между следователем и жертвой убийства – это нечто священное. Она выходит за рамки простой бюрократии, следственных бумаг, отчетов о вскрытии, документов, которые должны быть подготовлены для судьи. Становится

Скачать книгу


<p>23</p>

Корпус карабинеров – силовая структура Италии, подобно французской Национальной жандармерии подчиняющаяся одновременно Министерству внутренних дел и Министерству обороны и выполняющая, соответственно, как полицейские, так и военные функции.

<p>24</p>

Кровь (сард.).

<p>25</p>

Здесь: старший, старейшина (сард.).