Белый Ястреб. Клара РУТТ
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Белый Ястреб - Клара РУТТ страница 14
Плевать, не мои заботы. Это приказ, и он будет исполнен во что бы то ни стало. В конце концов, поднимать боевой дух наших воинов тоже надо.
Возможно, Ларс бы не одобрил мое решение: многие теперь верили в Создателя и посещали храм, и вера учила не учинять разврат. Но сейчас шла война, законы церкви не работали, теперь их диктовала я. А как только все закончится, воины отмолят и этот грех тоже.
У покоев Ларса меня поджидала Кейра. Ее давно не было видно, а сейчас она, видимо, принесла какие-то новости. Это давало надежду.
一 Моя госпожа? 一 в привычной манере моя помощница склонила колено, и я ощутила мурашки: перед глазами возник мираж прошлого: больше, чем полжизни назад Кейра приветствовала меня в лагере амазонок. Теперь его не существовало.
一 Зайди со мной. 一 Я открыла дверь и выпроводила всех лекарей. Девушка вошла, но осталась у входа. Знала, что я брошусь к Ларсу.
一 Ну как ты? 一 Я провела по его щеке, по-прежнему холодной и безжизненной, осунувшейся за месяц беспамятства.
Ларс оставался неподвижен. Лишь ровное дыхание выдавало в нем жизнь. Я взяла безвольную руку и приложила к своей щеке, губы задрожали. Каждый день на протяжении месяца я приходила сюда, в надежде увидеть глаза мужа, и каждый новый день не приносил утешения. Он таял, пора было это признать.
一 Вернись ко мне, 一 я прошептала, касаясь губами его ладони и кладя его руку вдоль тела. 一 Без тебя… все рушится.
一 Не вините себя, госпожа, 一 Кейра промолвила с другой стороны комнаты. 一 Здесь все неоднозначно.
一 Что ты узнала? 一 Я оставила безжизненного Ларса и подошла к девушке, приглашая в переговорную. Я села за стол, Кейра расположилась на кресле рядом.
一 Показания разнятся. Ощущение, что кто-то подговорил свидетелей как раз для того, чтобы не найти ответов. Ни одной общей зацепки.
一 Что именно они говорят?
一 Разное. Что зверь был похож на волка с клыками до самой земли и впился его величеству в шею, другие 一 что змей задушил его скользкой плотью, третьи утверждают, что король провалился в рытвину, внезапно возникшую у него под ногами. Ничего общего.
一 Общее есть: все отсылки к магии, которой здесь не существует.
一 Да, и каждая версия может оказаться как верной, так и ложной в равной степени: мы не знаем, как выглядел враг. Многие, кто был на месте боя, отмалчиваются.
一 Похоже на сговор. 一 Я взяла в руки перо со стола и принялась его раскручивать: чем-то хотелось занять пальцы. 一 Кто эти свидетели?
一 По моим данным, они находились рядом с его величеством в момент ранения. Люди из его личного отряда, в основном. Другие 一 из отряда Адэйра.
一 Люди из его отряда не стали бы предавать. 一 Я задумалась. 一 Что, если это была иллюзия? Обман зрения? Каждому почудилось свое…