Маленькие милости. Деннис Лихэйн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькие милости - Деннис Лихэйн страница 27

Маленькие милости - Деннис Лихэйн Tok. Деннис Лихэйн. От автора «Острова проклятых»

Скачать книгу

Притчарда – мол, давай ближе к делу, – но Койн молча, одним взглядом ставит напарника на место.

      – Он вернулся? – спрашивает он.

      – Типа того.

      – То есть? – Детектив смотрит на баскетбольную площадку, как будто Ноэл прямо сейчас там ошивается.

      – Он умер от передозировки. Так что как бы вернулся, а как бы и нет.

      На мгновение старшего детектива будто парализовало. Кровь полностью отливает от его лица: явно лишился кого-то близкого – сына или брата – и тоже из-за бурого порошка. Слегка дрожащими пальцами Койн забирает зажигалку со скамейки и сует в карман. Выдыхает клуб дыма.

      – Мои соболезнования, миссис Феннесси.

      – Знаете, какой район отправил во Вьетнам больше всего ребят? – спрашивает она.

      – Южка? – предполагает Койн.

      – Не-а, Чарльзтаун. Но Южка на втором месте. Потом Линн, Дорчестер и Роксбери. Мне двоюродная сестра рассказала; она в призывной комиссии работает. А знаете, кто не отправлял ребят во Вьетнам?

      – Догадываюсь… – произносит он с горечью, настолько застарелой, что больше напоминает безразличие.

      – Дувр. А еще Уэллсли, Ньютон и Линкольн. Их детишки укрылись в колледжах и магистратурах, а врачи диагностировали им шум в ушах, плоскостопие, пяточные шпоры и прочую херню, которую смогли выдумать… И эти же люди требуют, чтобы я отправила своего ребенка автобусом в Роксбери, а сами не подпускают к себе черных и на пару шагов, если только те не стригут им газоны.

      – Спорить не буду, – говорит Койн. – А как Джулз относится к басингу?

      Мэри Пэт молчит так долго, что детектив успевает докурить, после чего обеспокоенно заглядывает ей в глаза.

      – Миссис Феннесси?..

      Теперь ясно, к чему они клонят.

      – Чернокожий парень прыгает под поезд, и вы думаете, что белые подростки решили таким образом выместить злость за басинг?

      – Я этого не говорил.

      – Да тут и без слов понятно.

      – Вообще-то, тот парень ни фига не бросался под поезд, – встревает Притчард.

      Койн, стиснув зубы, недобро зыркает на напарника.

      – И как же он погиб? – спрашивает Мэри Пэт.

      – Ждем окончательного заключения, – отвечает Койн.

      – Почему бы вам не поинтересоваться у дочери? – снова не сдержался Притчард.

      – Винс, заткнись, а? – осаживает его Койн. – Сделай одолжение.

      Напарник закатывает глаза, будто подросток.

      – У нас есть очевидцы, – снова обращается Койн к Мэри Пэт, – видевшие, как около полуночи Огги Уильямсон разговаривал с компанией белых молодых людей на границе парка Коламбия. Потом эти подростки загнали его на станцию, где он и погиб. У нас нет доказательств, что ваша дочь была в той компании, но будет лучше, если она придет к нам раньше, чем мы ее разыщем. Так что, миссис Феннесси, вы нас весьма обяжете, сообщив нам ее местонахождение.

      – Да не знаю я, где она, – говорит Мэри Пэт. – Уже с ног

Скачать книгу