Примечания
1
То есть находящихся в бегах, числящихся в «нетях».
2
В Русско-японскую войну 1904–1905 годов «Орел», пройдя капитальный ремонт, служил плавучим госпиталем в составе 2-й Тихоокеанской эскадры вице-адмирала Рожественского и после Цусимы был захвачен японцами, которые ввели его в состав своего флота.
3
В 1874 году великий князь Николай Константинович выломал три крупных алмаза из фамильной иконы своей матери, увлекшись актрисой Фанни Лир, которой хотел сделать подарок. Был признан сумасшедшим и отправлен в ссылку в Ташкент, где сделал много хорошего, в частности, по мелиорации и ирригации Голодной степи.
4
В русских документах того времени город именуют Константинополем, тогда как турки – Стамбулом (то есть Истанбулом – «полным ислама»). Иногда в русских путевых заметках Стамбулом именовали только старый город.
5
Так и было все правление Ольги Константиновны, недаром ей был присвоен чин адмирала русского флота, к сожалению, после ее смерти политика Греции резко переменилась, да и Российская империя перестала к этому времени существовать.
6
«В царство свободы дорогу грудью проложим себе…» – слова из «Варшавянки», революционной песни.
7
А надо сказать, что никакого другого ордена молодая греческая монархия еще и не имела.
8
Шпангоуты – ребра корпуса корабля, бимсы – балки, которые лежат на шпангоутах и держат палубу; и те, и другие – элементы наборного корпуса корабля.
9
37,5 градуса Цельсия.
10
Зря он так убивается – в это время Гамалея занимался исключительно вакциной против бешенства и ни о каких чистых культурах и не помышлял – просто времени на это у него не было.
11
Мак (Мс) – приставка к клановому имени древних шотландских родов.
12
Сам Лев Николаевич весьма низко оценивал это произведение, называя «дребеденью», но, благодаря ему, русскую литературу все же знают за рубежом.
13
Лукавят казачки. Цимлянское – оно в классической технологии естественно-игристое, сам пробовал делать в свое время, получилось.
14
Стихотворение Николая Гумилева «Жираф»: «Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд / И руки особенно тонки, колени обняв. / Послушай: далёко, далёко, на озере Чад / Изысканный бродит жираф».
15
Граф Толстой Алексей Константинович