Коварный брамин из Ассама. Гибель империи. Реванш Янеса. Эмилио Сальгари
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коварный брамин из Ассама. Гибель империи. Реванш Янеса - Эмилио Сальгари страница 52
Тот вдруг сжал его край зубами. Тонкий хрусталь треснул, и содержимое пролилось.
– Я бы сказал, что у этого человека душа истинного брамина, – произнес Тремаль-Наик. – Поразительное упорство. Двое суток без воды и еды на такой-то жаре…
– И что нам теперь делать? – Янес в отчаянии запустил руки в шевелюру. – Я требую, чтобы этот негодяй немедленно сказал, где моя жена!
– Ваше высочество, сдается мне, этот человек скорей умрет, нежели признается, – покачал головой крысолов.
– Считаешь, он велел ей поджечь дворец и уйти?
– Да, раджа. Ваша жена по-прежнему в его власти.
– Но куда, куда он приказал уйти Сураме?
– Мы скоро это узнаем, господин Янес, – ответил Каммамури. – Побудьте здесь с моим хозяином. Почему бы вам пока не допросить второго пленника? Он сможет поведать много интересного.
– Говори, где рани? – взревел Янес, нависая над ним.
– А ты куда собрался?
– Мы с Тимулом и крысоловом вернемся во дворец и поищем следы рани. Уверен, до рассвета что-нибудь выясним, а то и найдем вашу жену. Но заклинаю, не спускайте глаз с пленника и маленького Соареса. Я боюсь очередного предательства.
– Дом окружен раджпутами, – успокоил его Тремаль-Наик, глянув в окно. – Никто не посмеет приблизиться. Сомневаюсь, что Синдхии, если это он затеял заговор, уже удалось собрать в городе достаточно людей, чтобы устроить переворот.
– Хорошо, идите. – Янес метался из угла в угол, дергая себя за бороду и бросая злобные взгляды на брамина, который, казалось, впал в забытье. – Верните нам рани! Верните мне мою жену!
– Вернем, ваше высочество, – сказал Тимул. – Вы знаете, я никогда не теряю след.
Прихватив лампы, троица вышла за дверь и направилась к колеснице.
Больше полусотни вооруженных раджпутов и стражников охраняли бунгало. Никто, за исключением министров, не посмел бы нарушить покой махараджи.
Зебу, резко рванув с места, поскакали обратно к дворцу. Тот стоял темный и мрачный. Огонь, пожрав все, что могло гореть, потух. Горожане почти разошлись по домам, обсуждая несчастье, постигшее правящую чету, так что колесница неслась по улицам без риска кого-нибудь задавить.
– Господин, – обратился крысолов к Каммамури, – думаешь, у нас получится отыскать рани?
– Тимул сможет. У этого парня есть шестое чувство, не иначе. Увидишь, он приведет нас в нужное место.
– По-моему, обнаружить следы на улицах, истоптанных тысячами ног, довольно трудно.
– Он не раз брал след преступников и безошибочно шел по нему многие мили. С его помощью мы всегда их находили. Как ему это удается, ума не приложу. Это так же необъяснимо, как талант лозохода, чувствующего воду под толщей земли. Вот ты, крысолов, сумеешь определить место, где нужно рыть колодец?
– Я? Не-ет.
– И я нет.
– Иначе