Десять уроков для ведьмы. Наталья Жарова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова страница 17
– Простите, хозяйка, я никогда не ушла бы без вашего ведома… – залепетала та. – Просто госпожа Шарлотта попросила доставить письмо, я не посмела ослушаться…
– Дай сюда!
– Но госпожа Шарлотта строго-настрого приказала никому…
– Дай немедленно! – Оливия выдернула злополучную записку из рук служанки и, быстро развернув, жадно вчиталась в торопливые строчки.
«Стефан, к сожалению, не смогу прийти, вынуждена идти на обед с дядей, – гласило послание. – Очень надеюсь, что получится увидеться завтра. Не скучай!»
– Стефан… не скучай… увидеться завтра… – Перед глазами Оливии потемнело. – Вот как, значит… Вот как… – бормотала она, сминая записку в кулаке. – Дрянная девчонка!
– Я? Но хозяйка…
– Да не ты! Пошла вон! Можно подумать, работы нет! И принеси мне воду с лимоном!
Прогнав служанку, Оливия присела на скамью и сжала руками пульсирующие виски. Шарлотта оказалась не так проста… Ну надо же… Скромница! Кто бы мог подумать, что эта девица способна так нагло себя вести!
И Стефан… Стефан тоже хорош! Как он посмел?! Внутри Оливии бушевал вулкан. Мысли неслись вскачь, выстраиваясь в совершенно новую, доселе непривычную фигуру. Едва ли не впервые в жизни она почувствовала себя проигравшей, и это ей совсем не понравилось.
Будучи прекрасно осведомленной о своих женских чарах, Оливия не стесняясь играла чужими привязанностями. Соблазняла, завлекала, пользовалась. И, пресытившись, отходила в сторону. Стефан был лишь одним из многих. Привлекательный мужчина, в объятиях которого можно забыть об опостылевшем муже. Но сейчас, узнав, что молодой сердцеед отдал предпочтение Шарлотте, Оливия почувствовала, как в душе проснулась ревность. Заполучить Стефана обратно стало делом принципа.
– Он еще будет валяться у меня в ногах, – решила Оливия, вставая. – А она навсегда забудет, как платить предательством за доброту и предоставленный кров!
В оранжерее было солнечно. Слишком солнечно для такого настроения. Оливия рывком сорвала две розы и вздохнула: острые шипы ранили белые изнеженные пальцы.
– Мое сердце отныне тоже ранено, – произнесла она, рассматривая алые капельки крови. – Ах, какой тяжелый день… Какой тяжелый день…
Вернувшись в дом, Оливия торопливо поднялась к себе и заперла дверь. Хотелось побыть в одиночестве, дабы обдумать дальнейшие действия. Она не открыла служанке, когда та принесла ей воды с лимоном, не открыла супругу, когда тот спрашивал, какие именно запонки будут лучше смотреться с его новой рубашкой. Даже Шарлотте не открыла, хотя девчонка настойчиво стучала. И лишь за пять минут до назначенного времени Оливия распахнула дверные створки, готовясь бороться до конца.
На обеде в доме господина Дайра собрались самые сливки общества. Даже герцог Лечовски присутствовал. Оливия отметила про себя, что у Шарлотты загорелись глаза, когда