Ошибка переводчицы. Регина Андреева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ошибка переводчицы - Регина Андреева страница 15

Жанр:
Серия:
Издательство:
Ошибка переводчицы - Регина Андреева

Скачать книгу

ты мог просто оставить меня в лесу. Но ты привел в лагерь, накормил, настоял на совместном путешествии, дал свою лошадь… Да много чего. Ты с каждой девушкой так благороден?

      Сказав всё, что накопилось, я с вызовом посмотрела на мужчину. Он отвечать не спешил, словно тоже мысленно готовил речь.

      – С самого нашего знакомства ты нуждалась в защите, – начал он. – Не могу объяснить. Ты упала с неба мне прямо в руки! Кажется, теперь я за тебя отвечаю.

      – Так у тебя синдром спасителя? – облегченно выдохнула я.

      В институте нам читали лекции по психологии, обращая внимание на логичность или нелогичность человеческих взаимоотношений. Тогда я пришла к выводу, что любовь – чувство нелогичное, и потому вряд ли мне удастся его испытать. О спасителе там тоже было. Теперь всё встает на свои места.

      – Синдром спасителя? – первый раз услышал термин Драгомир. – Был, наверное, да. Пока не понял, что в наших отношениях в спасении нуждаюсь я.

      – Спасении от чего?

      Рывком притянув меня к себе, Драгомир нашел мои губы. Нежно облизнул, а затем настойчиво вторгся в крайне личное пространство.

      Глава 5. Галлюцинации

      Не успела я расставить оборону, как поняла – наплевать. По телу разлилось тепло, заставляя мышцы живота сжиматься. Это ли те самые бабочки в животе, о которых раньше приходилось только читать? Одним поцелуем Драгомир нарушил всё моё душевное равновесие. Водоворот чувств захлестнул сильного его и хрупкую меня.

      Незаметно я оказалась на коленях Драгомира. Теперь он целовал медленно, позволяя нам обоим нежиться от ласки и внимания друг друга.

      – Тебе обязательно уезжать завтра? Ты могла бы остаться еще.

      – Обязательно, – отвернулась от неприятной темы, – никто не сделает это за меня.

      – Что не сделает?

      Я молчала. Тепло человеческих тел улетучилось. На берегу стало холодно.

      – Идем спать, Элиза, – вздохнул Драгомир, расплетая наши пальцы. – Завтра трудный день.

      Больше мы не разговаривали.

      Спала в эту ночь беспокойно, чем изрядно бесила Блейк. Ближе к рассвету она выставила меня из палатки и со словами: "Сама не спишь и другим не даешь," – отправилась досыпать.

      Понурив голову, я поплелась к догорающему костру, когда снова возник приступ. В глазах помутнело, возле палаток замерещилась разноцветная дымка. Ни раньше, ни позже!

      Метнувшись к рюкзаку на складе, я достала заветные таблетки для ясности ума. Там меня и застал сонный Драгомир.

      Облокотившись на пустые ящики, он с подозрением таращился на таблетки.

      – Что это? – спросил он. – Ты больна?

      – Нет! – с ума сойти, о чем он подумал. – Не больна, честно. Это таблетки для ясности ума. В Дашкенте все такие пьют. Хорошо проясняет разум, и галлюцинации не мерещатся.

      – Какие галлюцинации? – насторожился Драгомир.

      Я отошла от него на полметра и присмотрелась.

      – Ну, например, вокруг

Скачать книгу